인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as you can tell, i am reaching here.
as you can tell, i am reaching here.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(insertion point: i am reaching out and asking for help right now.
(ponto de inserÇÃo: eu estou estendendo a mão e pedindo ajuda neste momento.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a common question among organizations considering the use of online market research tools for the first time is, “how do i know i am reaching my target audience?”
uma das perguntas comuns entre as organizações que consideram o uso de ferramentas de pesquisa de mercado on-line pela primeira vez é, “como posso saber se estou me comunicando com meu público alvo?”
to take a concrete example, and i am reaching my conclusion, mr president, the fact that some people take undue advantage of the withdrawal system for fruit and vegetables is no justification for cutting the withdrawal price by 10% across the board.
nessa linha há que inscrever-se a convicção da comissão parlamentar de que o gasto da secção «orientação» deveria ser incrementado durante um período de anos em 25 % do total das despesas agrícolas, em comparação com os 5% actuais, e tomando em consideração, ao apresentar essas medidas, as actuais disparidades regionais e sociais entre o norte e o sul e as zonas periféricas da comunidade, concentran-do-se no problema das zonas rurais desfavorecidas, nos problemas do emprego, das questões do meio ambiente e dos usos alternativos.
we now have a situation where, having created a charter with good content and by means of an original method -and here i am reaching the last part of mr moscovici's speech -we are now told that we are going to announce it and then wait and see what happens in the future.
acontece, porém, que, de uma carta que foi elaborada com um método original e cujo conteúdo é positivo -e chego agora à última parte da intervenção do senhor presidente em exercício do conselho -, este nos diz que vamos proclamá-la e vamos esperar para ver o que acontece no futuro.
among other things, i would like to remind the house - and i am reaching my conclusion - that, while commissioner barrot has been extremely clear today, three days ago commissioner Špidla said that he had yet to read the act, which i believe consists of no more than two pages.
entre outras coisas, gostaria de lembrar a assembleia - e estou a chegar à conclusão - que, embora o senhor comissário barrot hoje tenha sido extremamente claro, há três dias, o senhor comissário Špidla declarou ainda não ter lido a acta, que, tanto quanto sei, consta apenas de duas páginas.