검색어: παρθένο (영어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Polish

정보

English

παρθένο

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

폴란드어

정보

영어

in greek ‘παρθένο μαλλί’

폴란드어

w języku greckim „παρθενο μαλλι”

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:

영어

in greek ‘παρθένο μαλλί’,

폴란드어

w języku greckim „παρθένο μαλλί”,

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

영어

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο “Τροιζηνία”

폴란드어

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο »Τροιζηνία«

마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 8
품질:

영어

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης (exeretiko partheno eleolado selino kritis) (pdo)

폴란드어

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης (exeretiko partheno eleolado selino kritis) (chnp)

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

영어

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ‘Τροιζηνία’ (exeretiko partheno eleolado ‘trizinia’) (pdo)

폴란드어

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο „Τροιζηνία” (exeretiko partheno eleolado „trizinia”) (chnp)

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

영어

pursuant to the first subparagraph of article 6(2) and in accordance with article 17(2) of regulation (ec) no 510/2006, greece’s application to register the name ‘Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης’ (exeretiko partheno eleolado selino kritis) was published in the official journal of the european union [2].

폴란드어

zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit pierwszy i w zastosowaniu art. 17 ust. 2 rozporządzenia (we) nr 510/2006 wniosek grecji w sprawie rejestracji nazwy „Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης” (exeretiko partheno eleolado selino kritis) został opublikowany w dzienniku urzędowym unii europejskiej [2].

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,747,014,015 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인