인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
past is history, while future is mystery.
przeszłość jest historią, podczas gdy przyszłość jest tajemnicza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the past is past.
przeszłość jest przeszłością.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
but the past is past.
ale przeszłość jest przeszłością.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
their future is our future."
ich przyszłość jest naszą przyszłością.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
future is a mystery, while past is history.
przyszłość jest tajemnicą, podczas gdy przeszłość jest historią.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
‘the youth is our future’ is often quoted in political speeches.
„młodzież to nasza przyszłość” – ten cytat pada często w politycznych wystąpieniach.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
thus what goes to the future is present what goes to the past is also the present.
1). postrzeganie trwałości w tym co nietrwałe.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
do not marry the women whom your fathers married, although what is past is past.
nie pojmujcie za żony kobiet, które były żonami waszych ojców, chyba że to miało miejsce w przeszłości.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
future is a mystery that you do not know and the past is history that you cannot renew.
przyszłość jest tajemnicą, której nie znacie, a przeszłość jest historią, której nie można odtworzyć.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
'relaunching europe' for a more socially just future is our response to europe day
inicjatywa „ożywić europę” na rzecz bardziej sprawiedliwej społecznie przyszłości, to nasza odpowiedź na „dzień europy”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the past is known, the future is unknown, but i am in the present, unbothered by the known and unknown, unbothered by the certain and the uncertain. i live in the present.
przeszłość jest znana, przyszłość nie jest znana, ale ja jestem w teraźniejszości, nie troszcząc się o to, co znane i nieznane, nie troszcząc się o to, co pewne i niepewne.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
'relaunching europe' for a more socially just future is our response to europe day socialists & democrats
inicjatywa „ożywić europę” na rzecz bardziej sprawiedliwej społecznie przyszłości, to nasza odpowiedź na „dzień europy” socialists & democrats
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
for only this thing creates real history of the nation, passes to the past, is blessing, joy, food, bread for the nation going into the future, is strengthening – said the preacher.
tylko to bowiem tworzy prawdziwe dzieje narodu, przechodzi do przeszłości, jest błogosławieństwem, radością, pokarmem, chlebem dla narodu idącego w przyszłość, jest umocnieniem – mówił kaznodzieja.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(it) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i am of the view that harking back to the past is helpful only if the future is used to put an end to the problems that the past has caused.
(it) panie przewodniczący, panie komisarzu, panie i panowie! uważam, że powracanie myślami do przeszłości jest użyteczne tylko wtedy, gdy w przyszłości chcemy rozwiązać problemy, które spowodowała przeszłość.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
he has also been a second touring guitarist for the loved ones and was second guitarist on the instrumental band the mag seven's album "the future is ours, if you can count".
był również drugim gitarzystą grającym podczas tras koncertowych w zespole the loved ones oraz był drugim gitarzystą w zespole instrumentalnym the mag seven's w albumie nazwanym "the future is ours, if you can count".
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
forbidden to you are your mothers, your daughters, your sisters, your father's sisters and your mother's sisters, your brother's daughters and your sister's daughters, your milk-mothers, your milk-sisters, the mothers of your wives, and the stepdaughters - who are your foster-children, born of your wives with whom you have consummated the marriage; but if you have not consummated the marriage with them, there will be no blame upon you (if you marry their daughters). it is also forbidden for you to take the wives of the sons who have sprung from your loins and to take two sisters together in marriage, although what is past is past.
są wam zabronione: wasze matki, wasze córki i wasze siostry; - wasze ciotki ze strony ojca i ze strony matki; - córki brata i córki siostry; - i wasze matki; które was żywiły piersią; - i wasze siostry mleczne i matki waszych żon; - i wasze pasierbice będące pod waszą opieką, zrodzone z żon, z którymi już żyliście; - a jeśli jeszcze z nimi nie żyliście, to nie będziecie mieli grzechu - - i żony waszych synów, zrodzonych z waszych lędźwi; - i żebyście nie poślubiali dwóch sióstr, chyba że to miało miejsce w przeszłości.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: