전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
motto
motto
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:
motto:
motto: wyobraźnia jest ważniejsza od wiedzy.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the motto
the "ring".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
our motto:
nasze motto:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the eu motto
motto unii europejskiej
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
motto: have fun.
dewiza: miłej zabawy.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(eyes 2004 motto)
(motto eyes 2004)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
under the motto
pod hasłem
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
that is our motto.
to właśnie nasza dewiza.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
... and joy is our motto.
... a naszym mottem jest radość.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
motto: live your dreams.
dewiza: Żyć swoje marzenia.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
our motto: "rely on us!"
nasze motto: "nam możesz zaufać!"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"our motto is high transparency.
"naszą dewizą jest wysoka przezroczystość.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
trusting has become my motto.
poleganie na bogu stało się kluczem w moim życiu.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
motto di livigno — val saliente
motto di livigno – val saliente
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 6
품질:
motto: the forecast looks good.
dewiza: prognoza wygląda dobrze.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the motto ‘united in diversity’.
dewizę brzmiącą „zjednoczona w różnorodności”.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 9
품질:
our motto is: "reliable performance".
nasze motto to „działamy niezawodnie”.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
motto: live for god, not for yourself.
dewiza: Żyć dla boga, nie dla siebie.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a motto we often repeat in laguna
motto, które często powtarzamy między sobą w laguna
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: