검색어: backshift (영어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

backshift

프랑스어

coupe à terre

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

on a short term, to adapt the existing eu instruments to specifically target undesired impacts on modal backshift.

프랑스어

À court terme, adapter les instruments existants de l'ue de façon à cibler spécifiquement les effets indésirables de transfert modal rétrograde.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

more severe cases simply received in the course of their treatment a second or third specimen of this light appliance, which lacks an adjustable backshift.

프랑스어

les patients atteints plus graves reçoivent au cours de leur traitement simplement un second ou troisième exemplaire de cet appareil qui est léger, mais pas réglable pour la relation occlusale.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

9.3 the eesc is concerned that inclusion of maritime and inland waterways transport in the eu ets would exacerbate the situation and urges the adoption of a holistic approach in order to avoid a modal backshift from sea to land.

프랑스어

9.3 le comité redoute que l'intégration du transport maritime et fluvial dans le sceqe aboutisse à une détérioration de la situation et demande instamment qu'une approche globale soit adoptée, afin d'éviter un report modal de la mer vers la terre.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

before me, the claimant submitted that he had worked at two jobs while in full-time attendance at school. one job was working the backshift at loomis courier and the other was at zellers department store.

프랑스어

devant le juge-arbitre, le prestataire a déclaré qu'il avait occupé deux emplois pendant qu'il fréquentait l'école à temps plein : il faisait le poste du soir chez loomis courier et il travaillait au grand magasin zellers.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

5.3.1 the european community shipowners’ associations (ecsa) warns that there is a potential danger that the additional cost for the 0.1% fuel will result in a shift from sea to less environmentally credible land based transport (modal-backshift).

프랑스어

5.2.1 les associations d'armateurs de la communauté européenne (ecsa) préviennent que le danger éventuel existe que du fait du surcoût induit par ce carburant à 0,1 %, des cargaisons ne basculent de la marine vers des transports à base terrestre, au bilan environnemental plus problématique (reflux modal).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,777,929,221 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인