전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
translation
traduction
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 7
품질:
translation:
fr/de/en/nl/sv
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
• translation;
• les questions liées aux renseignements, aux choix éclairés et à l'application des connaissances;
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
what is ediscovery?
qu'est-ce que l'e-discovery?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
what is ediscovery? •
qu’est-ce que l’administration de la preuve électronique?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
deficit reduction action plan ediscovery
plan d’action pour la réduction du déficit
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
national ediscovery and litigation support services
bureau national de la preuve électronique et de soutien aux litiges
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
use of the national ediscovery and litigation support services
utilisation du bureau national de la preuve électronique et de soutien aux litiges
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
national ediscovery and litigation support services are responsible for:
le bureau national de la preuve électronique et de soutien aux litiges est chargé:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
glossary of terms of ediscovery and forensics, among other topics
glossaire de termes sur l'ediscovery et l'investigation électronique, entre autres thèmes
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
incorporate content management, records management, ediscovery and dynamic publishing
incorporer la gestion des contenus, la gestion des enregistrements, l'ediscovery et la publication dynamique
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
did you know? the average cost of ediscovery is $0.23 per page.
saviez-vous que… le coût moyen de la découverte électronique est de 0,23$ par page?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
providing training and learning activities related to discovery, ediscovery and disclosure.
d’offrir des activités d’apprentissage et de formation liées à la communication préalable, à la preuve électronique et à la divulgation.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
developing and implementing the department’s litigation support and ediscovery strategy;
d’élaborer et de mettre en œuvre la stratégie de la preuve électronique et de soutien aux litiges du ministère;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
providing advice to senior government officials and ministers on ediscovery issues and strategy; and
d’offrir des conseils aux hauts fonctionnaires et aux ministres sur la stratégie et les questions relatives à la preuve électronique;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
advance the ediscovery file to standardize the litigation hold process, ensuring departmental legal obligations are met.
faire progresser le dossier de l'administration de la preuve électronique en vue de normaliser le processus de mise en suspens des litiges afin de veiller à ce que le ministère respecte ses obligations légales.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
establishing a single point of access for discovery, ediscovery, and disclosure resources and services;
d’établir un seul point d’accès pour les ressources et les services relatifs à la communication préalable, à la preuve électronique et à la divulgation;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
implement transformative initiatives in response to electronic litigation (ediscovery, e-filing, etc.);
mettra en oeuvre des initiatives de transformation en réponse à des contentieux électroniques (ediscovery, cyberclassement, etc.);
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in 2008, commonwealth legal proudly became the only iso 9001:2008 quality-certified ediscovery provider in canada.
en 2008, commonwealth legal est fièrement devenu le seul fournisseur de services de découverte électronique certifié iso 9001:2008 au canada.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- translations;
- traductions ;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질: