전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we should exercise the utmost caution!
la plus grande prudence s'impose par conséquent!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
here we must act with utmost caution.
nous devons agir, en l'occurrence, avec la plus grande circonspection.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
he proceeded with the utmost caution and landed immediately.
il décide aussitôt d'atterrir avec grande prudence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i believe that as a first step we must act with utmost caution.
je crois que la première étape est d'agir avec la plus grande prudence.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
i can assure my hon. friend we will proceed with the utmost caution.
je puis assurer au député que nous ferons preuve de la plus grande prudence.
마지막 업데이트: 2013-06-18
사용 빈도: 1
품질:
this is a very complex and difficult task that requires utmost caution and perseverance.
il s'agit là d'une tâche complexe et délicate qui exige une très grande prudence et beaucoup de persévérance.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
this means that the human rights committee should exercise utmost caution in dealing with questions of discrimination in the economic field.
en conséquence le comité des droits de l'homme devrait faire preuve de la plus grande circonspection quand il est saisi de questions de discrimination dans le domaine économique.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
all single-stage interpretations of lead isotope data must be made with utmost caution.
toutes les interprétations des données de l'isotope du plomb, basées sur l'hypothèse d'une croissance en une étape doivent être faites avec d'extrême précaution.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
based on the principle in dubio pro reo, the united nations should exercise the utmost caution when appraising situations that are sub judice.
sur la base du principe in dubio pro reo, l'onu doit faire preuve de la plus grande prudence lorsqu'elle examine des situations qui sont entre les mains de la justice.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
israel must assume its responsibility to exercise utmost caution to prevent civilian casualties as it exercises its right to defend itself against terrorism.
de son côté, israël doit assumer sa responsabilité en faisant preuve de la plus grande prudence pour ne pas faire de victimes civiles lorsqu'il exerce son droit à se défendre contre le terrorisme.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
commissioner, you are proceeding with the utmost caution, and that is an approach which i support.
monsieur le commissaire, vous marchez sur des ufs et donc j' appuie votre démarche.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
in relation to the initiatives concerning the transparency of the institutions, i can only urge the utmost caution.
pour ce qui est de l' enquête d' initiative sur la transparence des institutions, je ne peux que lui tirer un grand coup de chapeau.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
4. government forces have suspended all attacks and have been directed to exercise utmost self-restraint.
les forces gouvernementales ont suspendu toutes les attaques et reçu l'ordre de faire preuve de la plus grande retenue.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
hence the present hexagram indicates the conditions of a time of climax, which necessitate the utmost caution.
c'est ainsi que l'hexagramme indique les conditions d'un apogée qui rendent nécessaire une extrême prudence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i am convinced that, given the information currently available, we should adopt an approach of the utmost caution.
je suis convaincu que dans l' état actuel de nos informations, nous devons faire preuve de la plus grand prudence.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
sanctions should be resorted to with the utmost caution, when other peaceful measures provided by the charter were inadequate.
il conviendrait de n'avoir recours aux sanctions qu'avec la plus grande précaution, lorsque les autres mesures pacifiques prévues par la charte se sont avérées insuffisantes.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
compensatory measures must be implemented with utmost caution, taking due account of the need to avoid potential adverse environmental impacts.
3. les mesures compensatoires doivent être appliquées avec une extrême prudence car il est impératif d'éviter le risque de retombées néfastes sur l'environnement.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
eritrea urges the security council members to exercise utmost caution before considering a draft text that aims to stir and internationalize a conflict between two sisterly countries that are capable of resolving any differences that might occur.
l'Érythrée exhorte les membres du conseil à faire preuve de la plus grande prudence avant d'envisager d'adopter un projet de texte qui aurait pour effet d'aggraver et d'internationaliser un conflit entre deux pays frères qui sont capables de résoudre, le cas échéant, tout différend.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
pending the entry into force of a comprehensive test-ban treaty, the nuclearweapon states should exercise utmost restraint.’
en attendant qu’un tel traité entre en vigueur, les etats dotés d’armes nucléaires devraient faire preuve de la plus grande retenue".
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pending the entry into force of a comprehensive test-ban treaty, the nuclear-weapon states should exercise utmost restraint;
en attendant qu'un tel traité entre en vigueur, les États dotés d'armes nucléaires devraient faire preuve de la plus grande retenue;
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 3
품질: