전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the manager of the infrastructureshould be subject to operating requirements that preserve the nature of the infrastructure as a facility opento all operators providing electronic communication networks and services under non-discriminatoryconditions.
le gestionnaire de l’infrastructure devrait respecter des conditions d’exploitation quipermettent de préserver la nature de l’infrastructure, soit celle d’une infrastructure ouverte sans discrimination à tous les opérateurs fournissant des réseaux et des services de communication électronique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
however,these proposals forestablishing a new communication infrastructureshould only be implemented in the event thatthepublic procurement launched by the deputy secretary-general of the council on behalf of the member states for a new sisnet contract has beenunsuccessful.
adoption par la commission,le 18juin.la proposition de règlement a pour but de simplifier etd’améliorer les procédures liées à la gestion desautorisations de pêche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
12.the development of a knowledge infrastructureshould receive increasing priority in regional european policies,including the use of structural funds for stimulating cumulative processesof human and technological resource development (e.g.financing long term high level of excellence fellowships for educational and research activities in less developed regions).
10.vu la diversité des systèmes régionaux d’es/r,il faudrait encourager des échanges d’expériencesen créant des réseaux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: