전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
see michael mertes and norbert j. prill, `der verhängnisvolle irrtum eines entweder-oder.
voir michael mertes et norbert j. prill, "der verhängnisvolle irrtum eines entweder-oder.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
experience gives rise to a thought. the latter is further elaborated and is again compared with experience” (erkenntnis und irrtum, s. 200).
l'expérience engendre la pensée. celle‑ci se développe de plus en plus, se confronte de nouveau avec l'expérience », etc. (erkenntnis und irrtum, p. 200).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
24. the situation could be viewed differently if there were deficiencies in the view expressed to such an extent that there was reason to believe that they were the result of a preconceived attitude (t 261/88, headnote ii, t 843/91, loc.cit.; at: fasching, § 19, note 9; de: schulte, § 27 note 45, baumbach-lauterbach, § 42, d. beispiele: "irrtum ja").
24. la situation pourrait être envisagée autrement si l'avis exprimé faisait apparaître des insuffisances telles qu'il y aurait lieu de penser qu'elles résultent d'une opinion préconçue (t 261/88, sommaire ii, t 843/91, loc. cit. ; at : fasching, § 19, note 9 ; de : schulte, § 27, note 45, baumbach-lauterbach, § 42, exemples d. : "irrtum ja").
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다