전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"__" ___________ 20__ ã. n _____
"__" ___________ 20__ ã. n _____
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
îò ___ ______ 20__ ã. n ____
"__" __________ 20__ n ____
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
îò "__" _________ ____ ã. n ___ íà _________________________________
- ____ ðóá.; 4.2. ñ "__" _______ ____ ã. ïî "__" _______ ____ ã.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
à n aer liber (2)
teatru (2)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
äåéñòâóþùàÿ íà îñíîâàíèè ïðèêàçà îò ___ __________________ ã. n ____
äåéñòâóþùàÿ íà îñíîâàíèè ïðèêàçà îò "___" __________ 200_ ã. n _____
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bản án(...) (13/05/2008)
(10/01/2009)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
îò 15 íîÿáðÿ 1999 ã. n 673, â ñîîòâåòñòâèè ñ ïîðó÷åíèåì ____________________________________________________________________
Ïðåäûäóùàÿ ïðîâåðêà ïðàâèëüíîñòè èñ÷èñëåíèÿ, ïîëíîòû è ñâîåâðåìåííîñòè óïëàòû íàëîãîâ è èíûõ ïëàòåæåé â áþäæåò ïðîèçâåäåíà ____________________________________________________________________ (óêàçûâàþòñÿ äîëæíîñòü, îðãàí, ôàìèëèÿ, èìÿ, ____________________________________________________________________ îò÷åñòâî ïðîèçâîäèâøèõ ïðîâåðêó, ïåðèîä ïðîâåðêè)  õîäå ïðåäûäóùåé ïðîâåðêè äîïðè÷èñëåíî â áþäæåò ________ òûñ. ðóáëåé, â òîì ÷èñëå ôèíàíñîâûõ ñàíêöèé ___________ òûñ. ðóáëåé.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for the official text of a convention use international agreements + doc type convention à n ’utiliser que si on fait mention d’ une convention dans un document (citation avec ou sans texte).
for the official text of a convention use international agreements + doc type convention à n ’utiliser que si on fait mention d’ une convention dans un document (citation avec ou sans texte).
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질: