전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
navn.
navn.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
navn, etternavn:
nom, prénom:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in danish:‘licensen skal anvendes i [fjernområdets navn]’
en danois:«licensen skal anvendes i [fjernområdets navn]»
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt (navn og land)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
no forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt … (navn og land)’
no forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt … (navn og land)»
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
(fulde navn: ministeriet for industri, handel, haandvaerk og skibsfart)- ni direktorater og institutioner
(fulde navn: ministeriet for industri, handel, haandvaerk og skibsfart)- ni direktorater og institutioner
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in danish basmati-ris henhørende under kn-kode 10062017 eller 10062098 importeres med nultold i henhold til forordning (ef) nr. 972/2006, ledsaget af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]
en danois basmati-ris henhørende under kn-kode 10062017 eller 10062098 importeres med nultold i henhold til forordning (ef) nr. 972/2006, ledsaget af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질: