검색어: polybutylmethacrylate (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

polybutylmethacrylate

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

a growth promotant as claimed in claim 1 to 7, wherein the high molecular weight polymer is polybutylmethacrylate.

프랑스어

promoteur de croissance suivant l'une quelconque des revendications 1 à 7, dans lequel le polymère de haut poids moléculaire est le poly(méthacrylate de butyle).

마지막 업데이트: 2014-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

plastic mass according to claim 9, characterised thereby that it contains 50 to 65 weight percent of polymethylmethacrylate, polyethylmethacrylate, polypropylmethacrylate and/or polybutylmethacrylate.

프랑스어

matériau plastique selon la revendication 9, caractérisé en ce qu'il contient 50 à 65 % en poids de poly(méthacrylate de méthyle), de poly(méthacrylate d'éthyle), de poly(méthacrylate de propyle) et/ou de poly(méthacrylate de butyle).

마지막 업데이트: 2014-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

in this manner, it was surprising to note that some combinations comprising from about 15 to about 50 percent of, for example, polyhexylmethacrylate, polyisobutylmethacrylate, polybutylmethacrylate, polyethoxyethylmethacrylate, or polyvinylacetate as the first constituent, and from 85 to 50 percent of polycaprolactone or of another polymer comprising at least 80 percent of aliphatic ester structural units as the second constituent, have a rigidity and a thermoadhesive ability sufficient to provide a suited interlaminar strength in a bandage or a splint based on a pressed plaque or based on impregnated cloth, even when mechanical blends of 80 percent of polycaprolactone and 20 percent of an ethylene vinyl acetate copolymer with a content of 28 percent in acetate, do not show this important adhesive ability. this is even more surprising considering that the ethylene vinyl acetate copolymers are known to be "hot melt" adhesives whereas the polymers that were used here are not.

프랑스어

ainsi, il a été surprenant de constater que certaines combinaisons, comprenant par exemple de 15 à 50 pour cent environ de polyhexylméthacrylate, polyisobutylméthacrylate, polybutylméthacrylate, polyéthoxyéthylméthacrylate, polyacétate de vinyle comme premiers constituants polymérisé en présence du second, et de 85 à 50 pour cent de polycaprolactone ou d'un autre polymère comprenant au moins 80 pour cent d'unité structurale de type polyester aliphatique sont d'une rigidité et ont un pouvoir thermoadhésif suffisant pour assurer une résistance interlaminaire convenable dans un bandage ou une attelle à base de plaque pressée ou d'une étoffe imprégnée, alors que des mélanges mécaniques de 80 pour cent de polycaprolactone et 20 pour cent de copolymère ethylène-acétate de vinyle d'une teneur de 28 pour cent en acétate ne présentent pas de pouvoir thermoadhésif important.ceci est d'autant plus surprenant que les copolymères d'éthylène-acétate de vinyle sont connus pour être des adhésifs "hot melt" alors que les polymères utilisés ne le sont pas.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,777,113,770 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인