검색어: repert (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

repert

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

) schltr., repert.

프랑스어

) schltr., repert.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

ex mansf., repert.

프랑스어

ex mansf., repert.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

#"appendicula biumbonata" schltr., repert.

프랑스어

# "appendicula biumbonata" schltr., repert.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

#"appendicula fasciculata" j.j.sm., repert.

프랑스어

# "appendicula fasciculata" j.j.sm., repert.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

#"appendicula crotalina" (ames) schltr., repert.

프랑스어

# "appendicula crotalina" (ames) schltr., repert.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

recommendations on the seven proposals contained in the repert

프랑스어

d'autre part, ces échanges ne doivent pas forcément être envisagés au niveau européen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

agriculture is chapter 3 - http://eur-lex.europa.eu/en/repert/index_03.htm

프랑스어

ainsi, les mesures réglementaires qui concernent l'agriculture figurent au chapitre 3, à l'adresse http://www.eur-lex.europa.eu/fr/repert/index_03.htm.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

com(2003) 71. http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/repert/index_03.htm. consolidation produces updated but not legally binding texts; codification creates new legally-binding texts.

프랑스어

com(2003) 71. http://europa.eu.int/eur-lex/lex/fr/repert/index_03.htm. la consolidation signifie l'actualisation de textes sans force juridique contraignante; la codification crée de nouveaux textes juridiquement contraignants.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,045,491 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인