전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
step name
nom de l'étape :
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
name: step/teg
etat: grande bretagne
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
step 4: name and address
Étape 4: personnels et les coordonnées
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
first step : finding it a name !
avant tout lui donner un nom !
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
step 6 – certification i, (print name)
Étape 6 – attestation je, (nom en lettres moulées)
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
step 1 : name and description of the distribution
etape 1 : nom et description de la distribution
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the last step ends with the name of the organism.
le nom de l’organisme est décidé à l’étape finale.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the first step is to name the future program
la première étape consiste à nommer le futur programme
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 2
품질:
in this step you enter your first and last name.
a cette étape, entrez vos prénom et nom de famille.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
step 4 enter your financial institution name and address.
Étape 4 inscrivez le nom et l’adresse de votre institution financière.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
• the first step for incorporation: choosing a name?
• la première étape du processus de constitution en société : le choix d'une dénomination
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
the first step to starting a group is finding a name.
pour qui souhaite mettre sur pied un groupe, la première étape consiste à trouver un nom.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
step 1 – identification and other required information name of trust
Étape 1 – identification et autres renseignements nom de la fiducie
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
• under step 2, enter your name and e-mail address.
• À l’étape 3, cliquez sur « télécharger ». l’opération prendra quelques minutes.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
at this step you enter your first and last name, and your initial.
À cette étape, entrez vos prénom et nom de famille ainsi que votre initiale.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
second step inserts the video links in the gallery also give a name.
deuxième étape on insère les liens vidéos dans la galerie en lui donnant aussi un nom.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in step 6 of this quick start, we chose liveevent for the event name.
dans l'étape6, nous nous sommes servis du nom d'événement liveevent .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
step 2: type your name and e-mail address in the text boxes provided.
Étape 2 ▪ enregistrez-vous à partir du lien dans la boîte et tapez les éléments requis dans les champs étalés.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
the beams supporting steps, name kosourami.
les poutres soutenant les degrés, appellent comme les échiffres.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
four steps to a corporate name review 3.
quatre étapes de l’examen d’une dénomination sociale 3.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질: