검색어: thecontested (영어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

in particular, a naturalor legal person must demonstratea personal interest in the annulment of thecontested measure.

프랑스어

t-126197,non encore publids au recueill.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in this case, thecontested trademarkwas made up of theformandarrangement of thecolours of theproduct, that is to sayby theappearanceof the product itself.

프랑스어

dans cetteaffaire,lamarquelitigieuseétait constituée par laformeet l'agencement des couleurs du produit,c'est-à-dire par la présentationdu produit lui-même.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in order to fulfil this requirement you will need to invoke the relevant international trade rules under which thecontested practice of the third country appears to be unlawful.

프랑스어

pour satisfaire à cette obligation, vous devrez invoquer les règles du commerce international violées par lapratique contestée du pays tiers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in support of its claim of urgency the applicant had maintained that thecontested decisions were vitiated by such serious and clear errors that theywere devoid of all legalfoundation and manifestly illegal.

프랑스어

afin d'établir l'urgence, la requérante avait allégué que les décisions attaquées étaient entachées de vices à ce point graves et évidents qu'elles étaient dénuées de tout fondement juridique et qu'elles étaient manifestement illégales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

having regard to a series of events,it was held that inthis instance each of the procedural steps leading up to the adoption of thecontested decision had taken place within a reasonable time.

프랑스어

le tribunal a confirmö cette analyse et a rejetö le recours.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the court of firstinstance had considered that the commission's decisions were not of directconcern to the undertakings since they had no legal relationship with it and thecontested decisions were not addressed to them.

프랑스어

le tribunal avait considör6 que ces derniöres n'dtaient pasdirectement concerndes par les actes de la commission, puisqu'ellesn'entretenaient pas de relations juridiques aves elle et n'6taient pas lesdestinataires des ddcisions litigieuses.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in regulating the conditions for the production and marketing of beef andbeef products with a view to improving the transparency of those conditions, thecontested regulation was essentially intended to attainthe objectives of article 39of the treaty, in particular the stabilisation of the market in the productsconcerned.

프랑스어

selon la commission, le recours ä i'article100 a du traitö ötaitjustifiö par le fait que l'objectif principal du röglementattaqu6, adoptö dans le contexte de la crise de i'encöphalopathie spongiformebovine, 6tait la protection de la santö humaine visdeä i'article l29du traitd ceet que, dans un domaine aussi important, le parlement doit pouvoir participer auprocessus ldgislatif.rejetant le recours, la cour rappelle que, dans le cadre dusystöme de comp6tences de la communautö, le choix de la base juridique d'unacte doit se fonder sur des 6l6ments objectifs susceptibles de contrölejuridictionnel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in each of the orders, the president of the court found first of all that thecontested regulation, despite its legislative nature, might be of direct andindividual concern to pfizer and alpharma and therefore declared that theapplications for interim relief were admissible.

프랑스어

le premier arrÖt concerne l'dtendue de la libertö d'expression des fonctionnairescolnmunautaires [arröt du l9 mai 1999, connolly/commission, t-34196 et t-163196, recfp p. il-463 (sous pourvoi, affaire c-274lgg p)1. monsieur

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it also pointed out that for the existence of a closed classof individuals to be a relevant factor distinguishing the persons in questionindividually in relation to a legislative act, the institution adopting thecontested act must have been under an obligation to take account, at the timeof adoption of the act, of the particular circumstances of those individuals.

프랑스어

6galement relevö que, pour que i'existence d'un cercle ferm6de particulierspuisse avoir une pertinence en tant qu'6l6ment de nature ä les individualiser au regard d'un acte normatif, il faut que i'institution dont 6mane i'acte attaquö ait eu i'obligation de tenir compte,lors de i'adoption dudit acte, de la situation spdcifique de ces particuliers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

7 second, the appticantwas directly concerned by thecontested regulations. the court stated with regard to regulation no 2352197that it contained comprehensive rules leavingno latitudeto the authorities of the member states,since it regulated in a binding manner the machinery for thesubmission and issue of licences for the import of rice from the octs andauthorised the commission to suspendtheir issue if a quota determinedby it wasexceeded or there were serious disturbances of the market.

프랑스어

par ailleurs, la possibilitd qu'un juge national puisse, en appliquantdirectement i'article 86 du traitl ä la lumiöre de la pratique ddcisionnelle de la commission,arriver ä la möme constatation de i'existence d'une position dominante de i'entreprise concern6e ne signifie pas non plus que la constatation litigieuseproduit des effets juridiques obligatoires puisque, devant appr6cier desagissements post6rieursä la ddcisionattaqude dans le cadre d'un difförend dontil serait saisi, il n'est pas empöchdde conclure que cette entreprise n'est plus enposition dominante.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,205,307,721 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인