전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sujet du message :
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:
transmission du vih [3]
transmission du vih
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
le contenu du message:
le contenu du message:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re:
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
destinataire(s) du message :
destinataire(s) du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : watson
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : actualité.
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(et transmission du 14 août 2007)
(et transmission du 14 août 2007)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : a presto
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
le corps du message à envoyer.
le corps du message à envoyer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: actualité.
substitution: l'actualité.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: napoleonland ?
sujet du message : re: remerciements.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : c'est certain
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
addendum à la transmission du 21 novembre 2001.
addendum à la transmission du 21 novembre 2001.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : napoleon's escape
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: eternelle frustration ...
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: hollande démissionne !
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : gérald messadié, substitutionniste !
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: point de rupture?
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sujet du message : re: albert s'amuse...
sujet du message :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: