전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diffuse pollution from agriculture and viniculture as well as municipal wastewaters are the main anthropogenic pollution sources in georgia.
40. la pollution diffuse due aux activités agricoles et viticoles ainsi que le déversement des eaux usées municipales sont les principales sources de pollution anthropique en géorgie.
the viniculture city is rich in tradition. it was first noted in 1211 in a merchandise register from the eberbach convent.
cette commune du vin pleine de tradition a été mentionnée pour la première fois en 1211 dans une liste des propriétés du couvent eberbach.
although not directly related to innovation in viniculture, the ecological and environmentally restless character of greek viniculture is strong and steadily expanding.
même s´il ne s´agit pas exactement d´une innovation de viniculture, il faut souligner l´approche écologique et respectueuse de l´environnement de la viticulture grecque, qui devient de plus en plus évidente.
as the driving force of rural development, viniculture also holds out the promise of longed-for prosperity for many european regions.
moteur du développement rural, elle laisse également entrevoir à de nombreuses régions européennes une prospérité tant attendue.
chianti, still the dominant force in tuscan viniculture, is the most voluminous and widely sold classified wine. its multifarious nature is quintessentially italian.
le chianti a longtemps été considéré comme le plus italien des vins. ceci est lié, d’une part, au volume produit et à l’universalité du marché, et d’autre part à sa personnalité, qui ne peut être contestée.
manure and pesticides (including leakages from old stock of ddt or use of illegally produced or imported products) and viniculture are additional pollution sources.
21. le fumier et les pesticides (y compris les fuites d'anciens stocks de ddt ou l'emploi de produits fabriqués ou importés illégalement) ainsi que la viticulture constituent également des sources de pollution.
the method according to claim 34, wherein the plant material is selected from the group consisting of agricultural, viniculture, horticulture, aquaculture and plants native to lands and oceans.
procédé suivant la revendication 34, dans lequel la matière végétale est choisie dans le groupe consistant en des matières végétales issues de l'agriculture, de la viticulture, de l'horticulture ou de l'aquaculture et des plantes naturelles des prairies et océans.