인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
can i get a refund?
olenko oikeutettu korvaukseen?
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
can i get a beer, please?
hyvää päivänjatkoa
마지막 업데이트: 2023-02-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we apply a satisfaction guarantee which means at any time during the first billing period you can cancel the subscription and get a refund for the remaining time left.
annamme tyytyväisyystakuun, joka takaa sen, että tilaus voidaan keskeyttää milloin vain ensimmäisen laskutuskauden aikana ja jäljelle jäänyt aika hyvitetään.
the council repeated that a peaceful, prosperous serbia, one that is a full ally of the european nations, is very important for the stability of the entire region.
neuvosto toisti, että rauhanomainen ja vauras serbia, joka on täysin liittynyt euroopan kansakuntien joukkoon, on hyvin tärkeä koko alueen vakaudelle.
lastly can i say, because i say it every time i get a chance, european city guides needs to be addressed, and i hope it will be.
voinko sanoa lopuksi, koska sanon tämän aina tilaisuuden tullen, että european city guides -kysymys on selvitettävä ja että toivon sen todellakin tapahtuvan.
if the cancelled flight has been purchased as part of a package holiday, consumers have more extended rights, including the right to obtain a refund for the entire package (including e.g. the flight and the hotel) and assistance on the spot if they are stranded.
jos peruutettu matka kuuluu valmismatkapakettiin, kuluttajilla on laajennetut oikeudet, mm. oikeus koko matkapaketin hinnan palautukseen (lennot ja hotelli mukaan luettuina) sekä paikalla annettavaan apuun.
it should be realised, however, that an advice service that is not independent may be subject to a latent conflict of interest which makes it difficult for the consumer to get a full picture of how useful it is for him.
olisi kuitenkin tiedostettava se tosiseikka, että muun kuin riippumattoman tahon antamissa neuvontapalveluissa voi piillä eturistiriita, jonka vuoksi kuluttaja ei saa siitä täyttä hyötyä.
the products were then returned in line with 'cooling-off' rules (which allow online shoppers to send the product back without giving any particular reason and get a full refund).
sen jälkeen tuotteet palautettiin harkinta-aikaa koskevien sääntöjen mukaisesti (eli ostaja voi palauttaa tuotteen antamatta siihen mitään erityistä syytä, ja hänelle on korvattava koko kauppahinta).