전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a glaring indication of this is the pompous declaration that parliament ‘ adopts the constitutional treaty’.
kansalaisilla on oikeus esittää vetoomuksia (joista voi tulla eurooppalakeja, jos niiden tueksi kerätään yli miljoona allekirjoitusta) , ja sosiaalialalla unioni asettaa ensimmäistä kertaa itselleen tavoitteeksi yhteisen edistymisen sosiaalisessa markkinataloudessa.
the breakdown of this implicit agreement puts in perspective all pompous rhetoric on the importance of the "european social model".
tämän implisiittisen sopimuksen hylkääminen asettaa mahtipontisen retoriikan euroopan sosiaalisen mallin merkityksestä oikeisiin mittasuhteisiinsa.
we completely disagreed with the conclusions of the osce monitoring group, which produced an expensive, dismissive and academically pompous report condemning the election process.
olemme täysin eri mieltä etyj: n seurantaryhmän päätelmistä, sillä se on laatinut kalliin, vähättelevän ja tieteellisesti pikkutärkeän kertomuksen, jossa tuomitaan vaalimenettely.
nevertheless, what we are debating with such pompous words sometimes affects the lives of families as much as it affects multinationals, which have very powerful lobbyists here and in brussels.
asiat, joista keskustelemme toisinaan niin mahtipontisin sanoin vaikuttavat yhtä paljon perheiden elämään kuin monikansallisiin yrityksiin, joilla on vahvoja lobbaajia täällä ja brysselissä.
the pompous statements on economic and social conversion are categorically refuted by this budget, which presents no substantial redistribution of income to the less developed areas and the working classes suffering from unemployment, underemployment and poverty.
kaikki muutokset merkitsevät muutosta huonompaan, minkä seurauksena entistä suurempi osa yhteiskunnasta luisuu köyhyyteen ja kurjuuteen.
indeed, it is not appropriate to make pompous speeches, and europe ' s response to the kosovo crisis in setting up the reconstruction agency in kosovo is a genuine, operative response.
ei ole itse asiassa sopivaa pitää suurisanaisia puheita, ja euroopan vastaus kosovon kriisiin, eli jälleenrakennusviraston perustaminen, on konkreettinen ja toimiva vastaus.
in contrast to the pompous declarations and triumphs announced in berlin concerning internal consumption, the lack of solidarity and the indifference towards cohesion confirmed in berlin will lead to greater stagnation, higher unemployment, and poorer jobs and social welfare in the european union.
berliinissä annettiin mahtipontisia julkilausumia ja ennustettiin riemuvoittoa sisäiselle kulutukselle, mutta samalla myös solidaarisuuden puute ja piittaamattomuus yhteenkuuluvuuden tarpeista tulivat vahvasti esiin. tämä asenne johtaa nykyistäkin pysähtyneempään unioniin, jossa vallitsee yhä pahempi työttömyys, jossa työpaikat ovat entistä huonompia ja jossa sosiaalinen hyvinvointi vähenee entisestään.
these are not, however, a collection of great works on a par with his proof of the uniformisation theorem. koebe's style was pompous and chaotic and koebe anecdotes were famous in germany between the two wars.
nämä eivät ole kuitenkaan kokoelma suuria teoksia, par hänen osoitus siitä, että yhdenmukaistaminen lause. koebe tyyliä oli mahtipontisia ja kaoottista ja koebe kaskut oli kuuluisa saksassa kahden sotia.
this result illustrates yet again that the pompous pronouncements of the european parliament and of the european union in general on respect for and the defence of human rights are pure hypocrisy and that enlargement is an anti-grass roots, anti-democratic exercise.
tämä tulos osoittaa jälleen kerran, että euroopan parlamentin ja euroopan unionin mahtipontiset lausunnot ihmisoikeuksien kunnioittamisesta ja puolustamisesta ovat yleensäkin pelkkää tekopyhyyttä ja että laajentuminen on ruohonjuuritason ja demokratian vastaista toimintaa.