전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sof = sofosbuvir; b.
sof = sofosbuviiri; b.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
sof+rbv 12 weeks
sof+rbv 12 viikkoa
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
sof+peg+rbv 12 weeks
sof+peg+rbv 12 viikkoa
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
example sof such activities are:
esimerkkejä tällaisista toimista ovat seuraavat:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
special operations forces (sof);
erikoisjoukot (sof)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
sof+rbv 12 weeks (n = 11)
sof+rbv 12 viikkoa (n = 11)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
genotype 1 treatment-naïve sof+rbv
genotyyppi 1 aiemmin hoitamattomat sof+rbv
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
genotype 2/3 treatment-experienced sof+rbv
genotyyppi 2/3 aiemmin hoitoa saaneet sof+rbv
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
sof: soluble organic fraction like organic material derived from engine lubricating oil and from fuel.
esimerkiksi moottorin voiteluöljystä tai polttoaineesta peräisin oleva liukoinen aines.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
for future euro 5-6 technologies docs will continue to be used for oxidation of co, hc and sof.
tulevissa euro 5- ja euro 6 -standardien mukaisissa tekniikoissa katalysaattoreita käytetään edelleen hiilimonoksidin, hiilivedyn ja liukoisen orgaanisen aineksen hapettamiseen.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
one patient in the ldv/sof 8-week treatment arm did not have a confirmed genotype 1 subtype.
yhdellä potilaalla 8 viikon ldv/sof-hoitohaarasta genotyypin 1 alatyyppi ei ollut vahvistettu.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
patients were randomised in a 1:1 ratio to treatment with epclusa for 12 weeks or sof+rbv for 12 weeks.
potilaat satunnaistettiin suhteessa 1:1 saamaan epclusa-hoitoa 12 viikon ajan tai sofosbuviirin ja ribaviriinin yhdistelmää 12 viikon ajan.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
the state ownership fund (sof) created in 1991 has the responsibility for stateowned commercial companies and for any restructuring measures prior to privatization.
koska tuotteiden laatu ei ole korkea, vienti on vähäistä ja suuntautuu lähinnä muihin keskija itä-euroopan maihin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
whereas it is possible to improve the protection provided for passengers against ejection in case of an accident by requiring a minimum of lap belts with retractors for all forward and rear-facing seating positions in motor vehicle sof categories m2 and m3, and in the case of certain m2 vehicles lap and diagonal belts, as foreseen in directive 90/628/eec (except those vehicles which are designed for both urban use and standing passengers);
on mahdollista parantaa matkustajien turvaa sinkoutumista vastaan mahdollisessa onnettomuustilanteessa edellyttämällä vähintään kelauslaitteilla varustettujen lantiovöiden asentamista kaikkiin eteenpäin ja taaksepäin suunnattuihin istuimiin m2- ja m3-luokkien ajoneuvoissa sekä lantio- ja olkavöiden asentamista tiettyihin m2-ajoneuvoihin kuten direktiivissä 90/628/ety ennakoidaan (lukuun ottamatta ajoneuvoja, jotka on suunniteltu sekä kaupunkikäyttöön että seisoville matkustajille),