인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i heard it from a reliable source.
kuulin sen luotettavasta lähteestä.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
therefore, hpt provide a mechanism allowing the user to manually lift the load just enough to move it from a place to another.
käsikäyttöisten haarukkatrukkien mekanismin avulla kuormia nostetaan manuaalisesti niin ylös, että niitä voidaan siirtää paikasta toiseen.
the voluntary nature of a standard distinguishes it from a technical regulation, application of which is mandatory.
soveltamisen vapaaehtoisuus on standardille ominainen piirre, joka erottaa sen teknisestä määräyksestä, jonka soveltaminen taas on pa kollista.
at any rate there are suspicions which mean that we are justified in re examining the case and looking at it from a new perspective.
meidän olisi myös tehtävä täysin selväksi se, että euroopan unioni pitää tärkeänä slovakian maan ja kansan lopulta saavuttavan heille kuuluvan paikan euroopan unionin sisällä.
we cannot escape from this reality and we also need to consider it from a european perspective, because the situation demands it.
emme voi paeta tätä todellisuutta, vaan meidän täytyy- todellisuus nimittäin edellyttää sitä- tarkastella asiaa myös eurooppalaisesta näkökulmasta.
at any rate there are suspicions which mean that we are justified in re-examining the case and looking at it from a new perspective.
tämä ei kuitenkaan ole varmaa, minkä takia on perusteltua ottaa asia uudelleen esille, ja katsoa sitä uudesta näkökulmasta.
when the source is contained, it may be possible to view it and handle it from a distance or the protection afforded by a shield may be necessary.
kun lähde on pakattu, sitä voi mahdollisesti tarkastella ja käsitellä etäältä. voi olla myös tarpeen käyttää säteilysuojaa.
it is very important, of course, that we look at the national targets, but as an overall approach we must look at it from a common perspective.
on tietysti tärkeää tarkastella kansallisia tavoitteita, mutta yleisenä lähestymistapana meidän on tarkasteltava niitä yhteisestä näkökulmasta.
consequently, what we consider a routine operation in amending this sab has given one or two of our friends in the council some ideas about challenging it from a legal point of view.
tästä johtuen tämä, mitä me pidämme rutiiniluonteisena ktt: n tarkistamisena, on antanut parille ystävällemme neuvostossa aihetta asettaa se kyseenalaiseksi oikeudelliselta kannalta.
however, the term "borrowing rate" has been kept in order to distinguish it from a lending rate or the rate of interest earned by savings.
'luoton koron' käsite on kuitenkin säilytetty, jotta se voidaan erottaa säästökorosta tai talletuskorosta.
let us come out and say it: from a moral viewpoint, since other reports have dealt with the protection of consumers ' interests as regards electronic commerce.
uskaltakaa sanoa: moraalisella tasolla, koska muut mietinnöt ovat liittyneet kuluttajien etujen suojeluun sähköisessä kaupankäynnissä.