검색어: application code that is not a reusable component (영어 - 한국어)

영어

번역기

application code that is not a reusable component

번역기

한국어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

it is not a jest.

한국어

농담을 위한 것이 아니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

%1 is not a font.

한국어

글꼴을 읽을 수 없습니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

object is not a list.

한국어

개체는 목록이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2014-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

$(arg1) is not a file.

한국어

$(arg1)이(가) 파일이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2012-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

file is not a configuration file.

한국어

구성 파일이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2016-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the object is not a directory.

한국어

개체는 디렉토리가 아닙니다.

마지막 업데이트: 2012-03-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

$(arg1) is not a directory.

한국어

$(arg1)이(가) 디렉토리가 아닙니다.

마지막 업데이트: 2012-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 is not a valid encoding.

한국어

% 1은 채널이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 is not a known animation type

한국어

% 1은( 는) 알려진 애니메이션 형식이 아닙니다

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 is not a valid email address

한국어

%1은(는) 유효한 전자메일 주소가 아닙니다.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the text you entered is not a list element.

한국어

입력된 텍스트는 목록의 항목이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2017-02-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 is not a legal e-mail address

한국어

%1은(는) 유효한 전자메일 주소가 아닙니다.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

[2] is not a valid short file name.

한국어

[2]은(는) 유효한 약식 파일 이름이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2017-01-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 already exists, but is not a folder.

한국어

% 1 이( 가) 이미 존재하지만 폴더가 아닙니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the file '%1 'is not a valid qt plugin.

한국어

파일 '% 1' 은( 는) 올바른 qt 플러그인이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it is not a requirement for your operating system to work properly.

한국어

운영 체제가 제대로 작동하기 위해 이러한 교체가 반드시 필요한 것은 아닙니다.

마지막 업데이트: 2007-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

%1 is not a valid name for a processing-instruction.

한국어

동작을 처리하는 중 잘못된 이름

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the validation of a signature is not a legally binding guarantee of any kind.

한국어

서명의 검증은 법적으로 구속력이 있는 보증이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2013-11-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

which of the following is not a non-ferrous metal element?

한국어

다음 중 비철금속 원소가 아닌 것은?

마지막 업데이트: 2025-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

error: option %1 is not a valid string xsldbg option.

한국어

오류: 옵션% 1( 은) 는 유효한 문자열 xsldbg 옵션이 아닙니다.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,728,943,202 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인