검색어: originated (영어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Korean

정보

English

originated

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

except him who originated me, for he will guide me'

한국어

나를 창조하신 하나님만을 경배하나니 실로 그분께서 나를 인도하실 것이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

is it you that originated its tree, or are we the originator?

한국어

불을 켜기위해 나무를 심은 자가 너희이뇨 아니면 하나님이 그것을 성장케 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

excepting him who originated me; indeed he will guide me.’

한국어

나를 창조하신 하나님만을 경배하나니 실로 그분께서 나를 인도하실 것이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who gave everything its perfect form. he originated the creation of man from clay,

한국어

하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he who perfected everything he created, and originated the creation of man from clay.

한국어

하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who has created all things well. and he originated the creation of man out of clay,

한국어

하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and why should i not serve him who originated me, and unto whom you shall be returned?

한국어

나를 창조하시고 또한 여러 분이 그분에게로 귀의할 그분을 내가 경배 아니할 이유가 없으니

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he who excelled in the creation of all that he created. he originated the creation of man from clay,

한국어

하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

who hath made everything exceeding good which he hath created. and he originated the creation of man from clay;

한국어

하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say: 'he shall quicken them, who originated them the first time; he knows all creation,

한국어

일러가로되 하나님께서 태초에 그들을 창조한 생명을 그들에 게 주실 것이라 실로 그분은 모든것을 창조하심을 알고 계시노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say: 'he will quicken them who originated them the first time; he has knowledge of every creation;

한국어

일러가로되 하나님께서 태초에 그들을 창조한 생명을 그들에 게 주실 것이라 실로 그분은 모든것을 창조하심을 알고 계시노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he said, ‘indeed, your lord is the lord of the heavens and the earth, who originated them, and i affirm that.

한국어

이때 그가 말하길 너희의 주님은 천지를 창조하신 분이거늘 내가 그것을 증명하는 한 중인이 라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have turned my face to him who originated the heavens and the earth, a man of pure faith; i am not of the idolaters.'

한국어

나는 실로 하늘과 땅을 창조하신 그분께로 나의 얼굴을 돌렸 으니 나는 결코 하나님께 다른 우상을 비유하지 않으리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he said, 'nay, but your lord is the lord of the heavens and the earth who originated them, and i am one of those that bear witness thereunto.

한국어

이때 그가 말하길 너희의 주님은 천지를 창조하신 분이거늘 내가 그것을 증명하는 한 중인이 라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

‘indeed i have turned my face toward him who originated the heavens and the earth, as a hanif, and i am not one of the polytheists.’

한국어

나는 실로 하늘과 땅을 창조하신 그분께로 나의 얼굴을 돌렸 으니 나는 결코 하나님께 다른 우상을 비유하지 않으리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

behold, i have turned my face in exclusive devotion to the one who originated the heavens and the earth, and i am certainly not one of those who associate others with allah in his divinity.'

한국어

나는 실로 하늘과 땅을 창조하신 그분께로 나의 얼굴을 돌렸 으니 나는 결코 하나님께 다른 우상을 비유하지 않으리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

on that day we shall roll up the heavens like a scroll of parchment. as we originated the first creation, so shall we repeat it. this is a promise binding on us. truly, we shall fulfill it.

한국어

하나님이 하늘을 접어버릴 그날을 상기하라 태초에 창조했듯 이 그분은 그것을 다시 창조하리 니 그분이 약속한 것은 반드시 수 행되노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say (o muhammad): travel in the land and see how he originated creation, then allah bringeth forth the later growth. lo! allah is able to do all things.

한국어

대지 위를 여행하면서 하나님께서 태초에 어떻게 창조하셨으며 후기의 창조가 어떠한가를 보라 실로 하나님은 모든 일에 전지전능하심이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

all praises and thanks be to allah, who (alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their lord.

한국어

천지를 창조하신 후 어둠과 빛을 주신 하나님께 영광이 있으 소서 그러나 불신자들은 그들의 주님을 우상과 동등하게 경배하더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,734,838 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인