검색어: similitude (영어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Korean

정보

English

similitude

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

한국어

자 기 영 광 을 풀 먹 는 소 의 형 상 으 로 바 꾸 었 도

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they come not unto thee with a similitude but we bring thee the truth and an excellent interpretation.

한국어

그들은 그대에게 어떤 예증 도 대지 못하나 하나님은 그대에 게 진리와 가장 홀륭한 해설을 주었노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

strike for them a similitude -- the inhabitants of the city, when the envoys came to it;

한국어

그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and propound thou unto them the similitude of the inhabitants of a town, when there came thereto the sent ones;

한국어

그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and indeed we have put forth for men, in this quran every kind of similitude in order that they may remember.

한국어

하나님은 인간을 위하여 이 꾸란속에 모든 종류의 비유를 두 었나니 이로 하여 그들에게 교훈 이 되고자 함이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and certainly we have explained for men in this quran every kind of similitude, but most men do not consent to aught but denying.

한국어

실로 하나님은 이 꾸란에서 인간을 위하여 여러 가지 비유를 들어 설명하였으나 대다수의 사람들은 이를 거역하고 불신하더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

coin for them a similitude: the people of the city when those sent (from allah) came unto them;

한국어

그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and assuredly we have sent down unto you revelations illuminating and a similitude for those who passed away before you and an exhortation unto the god-fearing.

한국어

하나님이 너희를 위해 분명 한 말씀을 계시하였으며 너희 선 조들의 이야기를 예증으로 너희에 게 비유하였으니 이는 경건한 자 들을 위한 교훈이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and assuredly we have variously propounded for mankind in this qur'an every kind of similitude, yet most men have refused everything except infidelity.

한국어

실로 하나님은 이 꾸란에서 인간을 위하여 여러 가지 비유를 들어 설명하였으나 대다수의 사람들은 이를 거역하고 불신하더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and assuredly we have variously propounded in this qur'an for mankind every kind of similitude; and man is of all things the most disputing.

한국어

하나님이 인간을 위하여 꾸 란속에 모든 비유를 두사 인간은 거의 모든 일에 말이 많더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he has struck for us a similitude and forgotten his creation; he says, 'who shall quicken the bones when they are decayed?'

한국어

인간은 하나님과 유사한 것 들을 지어내며 그가 창조된 것을 잊어버리고 말하길 부패하여 버린이 뼈에 누가 생명을 부여하느뇨 라고 하더라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and the similitude of maryram daughter of lmran, who preserved her chastity, wherefore we breathed in it of our spirit. and she testified to the words of her lord and his books and she was of the devout.

한국어

순결을 지킨 이므란의 딸 마리아가 있었노라 그래서 하나님은 그녀의 몸에 그분의 영혼을 불어 넣었더니 그녀는 주님의 말씀 과 계시의 진리를 증언하고 순종 하는 자 중에 있었노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

coin for them a similitude: two men, unto one of whom we had assigned two gardens of grapes, and we had surrounded both with date-palms and had put between them tillage.

한국어

두 사람의 이야기를 그들에 게 일러주라 하셨거늘 한사람에 게 포도밭의 두 정원을 주어 종 려나무로 에워 쌓고 그 가운데는 경작지로 하였노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

a similitude of those who disbelieve in their lord: their works are as ashes which the wind bloweth hard upon a stormy day. they have no control of aught that they have earned. that is the extreme failure.

한국어

주님을 불신하는 자를 비유 하사 그들이 하는 일은 폭풍이 부 는 날 폭풍에 휘날리는 재와 같아 그들이 얻은 것을 감수하지 못하 니 그것이 최후의 방황이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he it is who originateth the creation, then shall restore it, and it is easier for him. his is the most exalted similitude in the heavens and in the earth; and he is the mighty, the wise.

한국어

창조를 개시하신 후 다시 되 풀이 하심도 그분이시니 그것은 그분께 쉬운 일이라 그분은 하늘 과 땅위에서 완전함으로 존재하시 니 그분은 권능과 지혜로 충만하 심이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

a similitude of the garden which is promised unto those who keep their duty (to allah): underneath it rivers flow; its food is everlasting, and its shade; this is the reward of those who keep their duty, while the reward of disbelievers is the fire.

한국어

천국을 비유하사 이는 정의 로운 자에게 약속된 것이라 그 밑 에는 강이 흐르고 일용할 양식이 영원하고 그늘이 있으니 이는 사 악을 멀리하는 자에 대한 보상이 며 불신자들에 대한 대가는 지윽 이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,829,001 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인