검색어: unintentionally (영어 - 한국어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

you have to watch out so you don 't unintentionally forget to transmit the rest of your data.

한국어

참고: socket_write() does not necessarily write all bytes from the given buffer. it's valid that, depending on the network buffers etc., only a certain amount of data, even one byte, is written though your buffer is greater. you have to watch out so you don't unintentionally forget to transmit the rest of your data.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

god will not call you to account for any oaths you uttered unintentionally, but he will take you to task for what is intended in your hearts. god is most forgiving and forbearing.

한국어

너회의 맹세속에 비의도적 인 것에 대해서는 책망 하시지 아니하시나 너의 심중에 있는 의도 적 맹세는 책망하시니라 하나님은관용과 은혜로우심으로 충만하심 이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah does not take you to task for oaths which are made unintentionally but he does take you to task for deeds which your hearts have done; and allah is oft forgiving, most forbearing.

한국어

너회의 맹세속에 비의도적 인 것에 대해서는 책망 하시지 아니하시나 너의 심중에 있는 의도 적 맹세는 책망하시니라 하나님은관용과 은혜로우심으로 충만하심 이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

if, however. one apprehends genuinely that the testator had intentionally or unintentionally done some injustice, and then alters the will to set things right between the parties concerned, in that case he does not incur any sin. allah is forgiving and merciful.

한국어

그러나 유언 작성자의 편견이나 부정으로 죄악스러움을 두려 워 한다면 그 두 당사자 사이를 화해시킬 것이니 이는 죄악이 아 니라 실로 하나님은 관용과 자비 로 충만하심이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah does not take you to task for oaths which are made unintentionally but he does take you to task for oaths which you ratify; so the redemption of such oaths is to provide food to ten needy persons equal to the average of what you feed your family, or to clothe them, or to free one slave; and for one who has no means, is the fasting for three days; this is the redemption of your oaths when you have sworn; and fulfil your oaths; this is how allah explains his verses to you, so that you may be thankful.

한국어

하나님은 너희 언약보다는 너희의 의도와 마음을 계산하시니라 그의 속죄로써 열명의 불쌍한 자에게 음식을 대접하라 이는 너 희 가족들이 먹는 음식이라 또한 그들에게 입을 옷을 주고 노예를 해방시켜 주는 것도 되나니 만일 그렇지 못할 경우에는 삼일간 단 식을 하라 그것이 내가 언약한 속죄이니라 그러나 너희 언약은 지 켜야 하느니 이것이 너희에게 계 시한 하나님의 말씀이니 너희는 감사하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,884,419,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인