검색어: you were so charming in the concept (영어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Korean

정보

English

you were so charming in the concept

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

and since you were unjust, it will not profit you this day that you are sharers in the chastisement.

한국어

너희가 저지른 죄악으로 인 하여 그날에는 어느 것도 너희에 게 유용하지 못하니 너희는 함께 벌을 받으리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but if you held command, you were sure to make mischief in the land and cut off the ties of kinship!

한국어

너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

moses came to you with clear proofs, yet you adopted the calf in his absence, and you were in the wrong.

한국어

모세가 예증들을 갖고 너희 에게 왔으나 그가 없는 동안 너 회는 송아지를 숭배했나니 너회는우매한 자들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

would you then, if you were given the authority, do mischief in the land, and sever your ties of kinship?

한국어

너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

may it not be that if you were to wield authority you would cause corruption in the land and ill-treat your blood relations?

한국어

너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

now, if you were to turn away, what else can be expected but that you will work corruption in the land and fly at each other's throats?

한국어

너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

certainly allah helped you at badr, when you were weak [in the enemy’s eyes]. so be wary of allah so that you may give thanks.

한국어

하나님은 바드르 전투에서 너희가 소수인데도 승리토록 하였 노라 그럼으로 하나님을 두려워하 고 감사하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and remember when you were few, deemed weak in the land, fearing lest people might carry you off by force, but he sheltered you and strengthened you with his aid and gave you of the good things that you may give thanks.

한국어

너희가 소수일 때 지상에서 언약하고 사람들이 너희를 포획할까 두려워 하였노라 그러나 하나 님은 너희에게 퍼난처를 주시었고그분의 원조로 너희를 강하게 하 셨으며 좋은 것으로 일용할 양식 을 주시었으니 이에 감사하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and recall when you were few in numbers and deemed weak in the land, fearful lest people do away with you. then he provided you refuge, strengthened you with his help, and provided you sustenance with good things that you may be grateful.

한국어

너희가 소수일 때 지상에서 언약하고 사람들이 너희를 포획할까 두려워 하였노라 그러나 하나 님은 너희에게 퍼난처를 주시었고그분의 원조로 너희를 강하게 하 셨으며 좋은 것으로 일용할 양식 을 주시었으니 이에 감사하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and recall when you killed a person, and disputed in the matter; but god was to expose what you were hiding.

한국어

너회가 한 인간을 살인하고 서 이 사실을 감추려할 때 하나님께서는 너회가 숨긴 것을 들추어 내시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and remember how he gave you shelter when you were few in number and considered weak in the land, ever fearing that the people would snatch you away; but he gave you refuge and supported you with his victory and provided you with goodness, so that you might give thanks.

한국어

너희가 소수일 때 지상에서 언약하고 사람들이 너희를 포획할까 두려워 하였노라 그러나 하나 님은 너희에게 퍼난처를 주시었고그분의 원조로 너희를 강하게 하 셨으며 좋은 것으로 일용할 양식 을 주시었으니 이에 감사하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. then click 'send'.

한국어

아래에 있는 공간에 오류 보고서의 제목을 입력하고 오류 발생 시 수행하고 있던 작업에 대해 설명할 수 있습니다. 그런 다음 [보내기]를 누르십시오.

마지막 업데이트: 2016-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

(just think how erroneous you were,) when you passed this lie on from one tongue to the other and uttered with your mouths that of which you had no knowledge. you took it as a trifling matter whereas it was a grave offence in the sight of allah.

한국어

보라 너희가 단지 너희의 혀로써만 그것을 받아들이고 아는바 없이 너희 입으로만 얘기하며 또 한 그것을 가벼운 것으로 생각하 여 버리나 하나님 앞에서는 중대 한 일이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in the sending down of this koran, we will narrate to you (prophet muhammad) the best of narratives, of which you were previously unaware.

한국어

하나님이 그대에게 가장 아름다운 얘기를 전하니 이는 그대에 게 꾸란을 계시함이라 실로 그대 도 이전에 알지 못한자 가운데 있었노라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

believers! obey allah and obey the messenger, and those from among you who are invested with authority; and then if you were to dispute among yourselves about anything refer it to allah and the messenger if you indeed believe in allah and the last day; that is better and more commendable in the end.

한국어

믿는자들이여 하나님께 복종하고 선지자와 너희가운데 책임이있는 자들에게 순종하라 만일 너 희가 어떤 일에 분쟁이 있을 경우하나님과 선지자께 위탁하라 너희가 하나님과 내세를 믿는다면 그 것이 선이요 가장 아름다운 최선 이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

as for those who refrain from committing grave sins and indecent acts, though they may commit minor offences, your lord is unstinting in his forgiveness. he knows you when he brings you out of the earth, and when you were embryos in the wombs of your mothers; so do not make claims to be pure. he knows best who is truly righteous.

한국어

큰 죄악과 수치스러운 행위 를 피하려 하는 자가 작은 실수 를 하였을 때 실로 주님은 충분 히 관용을 베푸시니라 하나님은 흙에서 창조한 너희를 아시며 또 한 너희 어머니 태내에 있을 때의너희도 아시나니 너희 스스로가 완전한 것이라 정당화 하지 말라 그분은 사악으로부터 경외하는 자를 알고 계시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

on the \<emph\>numbers\</emph\> tab you will see a selection of predefined number formats. in the bottom right in the dialog you will see a preview of how your current number would look if you were to give it a particular format.

한국어

\<emph\>숫자\</emph\> 탭에서는 주어진 숫자 서식의 선택을 볼 수 있습니다. 대화 상자의 오른쪽 아래에서는 현재의 숫자를 포매팅한 모습을 보여주는 미리 보기를 볼 수 있습니다.

마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,783,223,841 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인