전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
interlocutory revision
előzetes felülvizsgálat
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 9
품질:
interlocutory orders (1.10%
ideiglenes intézkedés tárgyában
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
interlocutory revision pursuant to article 70 of that regulation,
a rendelet 70. cikke szerinti előzetes felülvizsgálat,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
interlocutory revision pursuant to article 70 of the basic regulation,
az alaprendelet 70. cikke szerinti előzetes felülvizsgálat,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
during the interlocutory proceedings, mr er claimed to be making efforts to find work.
a gyorsított eljárás során h. er előadta, hogy jelentős erőfeszítéseket tesz az elhelyezkedés érdekében.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
orders the italian republic to bear the costs, including those linked to the interlocutory proceedings.
a bíróság az olasz köztársaságot kötelezi a költségek viselésére, beleértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás során felmerült költségeket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
by an interlocutory judgment of 13 october 1998 the rechtbank te breda held that the trade marks owned by adidas had been infringed.
az 1998. október 13-i közbenső ítéletében a rechtbank te breda úgy ítélte meg, hogy védjegybitorlás történt azon védjegyek tekintetében, amelyeknek jogosultja az adidas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
strengthening the effectiveness of national review procedures should encourage those concerned to make greater use of the possibilities for review by way of interlocutory procedure before the conclusion of a contract.
a nemzeti jogorvoslati eljárások hatékonyságának ezen irányelv segítségével való megerősítése arra ösztönzi az érintett személyeket, hogy a szerződés megkötése előtt közbenső eljárások segítségével sűrűbben éljenek jogorvoslattal.
in the event of interlocutory revision, reimbursement shall be ordered by the department whose decision has been impugned, and in other cases by the board of appeal.
ha a fellebbezésnek saját hatáskörben tettek eleget, a visszatérítést a megtámadott határozatot hozó szervezeti egység, egyéb esetekben a fellebbezési tanács rendeli el.
the reimbursement of appeal fees shall be ordered in the event of interlocutory revision or where the board of appeal deems an appeal to be allowable, if such reimbursement is equitable by reason of a substantial procedural violation.
a fellebbezés díjának visszatérítését abban az esetben lehet elrendelni, ha a fellebbezésnek saját hatáskörben eleget tettek, vagy a fellebbezési tanács a fellebbezést alaposnak találta, és a visszafizetés - lényeges eljárási hibára tekintettel - méltányos.
according to settled case-law, the urgency of an application for interim relief must be assessed in the light of the need for an interlocutory order in order to avoid serious and irreparable damage to the party seeking the relief.
az állandó ítélkezési gyakorlatból következik, hogy valamely ideiglenes intézkedés iránti kérelem sürgős jellegét annak szükségességéhez viszonyítva kell megítélni, hogy ideiglenesen döntést kell hozni annak elkerülése végett, hogy az ideiglenes intézkedést kérő fél súlyos és helyrehozhatatlan kárt szenvedjen.
(15) strengthening the effectiveness of national reviews thanks to this directive should encourage those concerned to make greater use of the possibilities for review by way of interlocutory procedure before the conclusion of a contract.
(15) a nemzeti jogorvoslatok hatékonyságának ezen irányelv segítségével való megerősítése arra ösztönözné az érintett személyeket, hogy közbenső határozat útján sűrűbben éljenek a szerződés megkötése előtti jogorvoslatokkal.
an application to the high court for an order referred to in subsection (1) shall be by motion and the court, when considering the matter, may make such interim or interlocutory order as it considers appropriate.
az (1) alszakasz szerinti döntés iránt keresetben lehet folyamodni a high court-hoz; a bíróság az ügy elbírálása során belátása szerint hozhat átmeneti vagy ideiglenes döntéseket.
notwithstanding the provisions of paragraph 1 of this article, property and assets of the fund, wherever located and by whomsoever held, shall be immune from search, any form of taking, foreclosure, seizure, all forms of attachment, injunction, or other judicial process impeding disbursement of funds or covering or impeding disposition of any commodity stocks or stock warrants, and any other interlocutory measures before the delivery of a final judgment against the fund by a court having jurisdiction in accordance with paragraph 1 of this article.
az e cikk (1) bekezdésének rendelkezései ellenére, az alap vagyona – függetlenül annak helyétől és birtokosától – mentes az átvizsgálás, az elkobzás, árverés végrehajtás, lefoglalás bármely formája, a letiltás minden formája, az ideiglenes intézkedés, és a pénzösszegek kifizetését akadályozó tiltó és az árukészletekre vagy raktárjegyekre vonatkozó vagy az azokkal való rendelkezést akadályozó tiltó más bírósági eljárás, és minden – az e cikk (1) bekezdésével összhangban hatáskörrel rendelkező bíróságnak az alappal szembeni jogerős ítéletének meghozatala előtti – előzetes intézkedés alól.