검색어: nepalese (영어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hungarian

정보

English

nepalese

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

헝가리어

정보

영어

nepalese rupee

헝가리어

nepáli rúpia

마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Lofarkas

영어

no nepalese air carrier operates in the union.

헝가리어

az unióban egyetlen nepáli légi fuvarozó sem üzemeltet járatot.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

영어

the eu congratulates the newly formed nepalese interim government on its assumption of office.

헝가리어

az eu gratulál az újonnan megalakult nepáli ideiglenes kormánynak a hivatalba lépése alkalmából.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

영어

as a consequence of the ban on nepalese carriers, they are prevented from flying into or within the union.

헝가리어

a nepáli légi fuvarozók a tilalom értelmében nem közlekedhetnek az unió légterében, illetve nem használhatják azt.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

영어

any demand to extend application of the derogation beyond the quantities provided for must be considered in consultation with the nepalese authorities.

헝가리어

az eltérés alkalmazásának a biztosított mennyiségeken túlmenő kiterjesztésére irányuló bármilyen igényt a nepáli hatóságokkal egyeztetve kell figyelembe venni.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Lofarkas

영어

whereas any demand to extend application of the derogation beyond the quantities provided for must be considered in consultation with the nepalese authorities;

헝가리어

mivel az eltérés alkalmazásának a megadott mennyiségeken túlmenő kiterjesztésére vonatkozó minden igényt a nepáli hatóságokkal konzultálva kell megvizsgálni;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Lofarkas

영어

prior notification shall be given by the nepalese authorities in the event of recourse to the provisions of paragraphs 1, 2 and 3, at least 15 days in advance.

헝가리어

a nepáli hatóságok az 1., 2. és 3. pont rendelkezéseinek alkalmazásáról legalább 15 nappal korábban előzetes értesítést küldenek.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Lofarkas

영어

exports of products of nepalese origin subject to quantitative limits or double checking system and not covered by nepalese export licences issued in accordance with the provisions of this protocol may be refused an import authorisation by the competent community authorities.

헝가리어

az e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően kiállított nepáli kiviteli engedéllyel nem rendelkező, keretmennyiség vagy kettős ellenőrzési rendszer hatálya alá tartozó, nepálból származó termékek kivitele esetében az illetékes közösségi hatóságok megtagadhatják a behozatali engedélyt.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Lofarkas

영어

as a consequence of the application of the future new rules of origin, the nepalese products which are currently eligible for preferential tariff treatment only through application of the derogation should in future be able to qualify through application of the new rules of origin.

헝가리어

az új származási szabályok alkalmazása révén az olyan nepáli termékek, amelyek jelenleg csak az eltérés alkalmazásán keresztül jogosultak kedvezményes elbánásra, automatikusan jogosultak lesznek erre.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Lofarkas

영어

in the event of a theft, loss or destruction of an export licence or a certificate of origin, the exporter may apply to the competent nepalese authorities which issued the document for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.

헝가리어

a kiviteli engedély vagy a származási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr az okmányt kiállító illetékes nepáli hatóságtól másodpéldány kiállítását kérelmezheti a birtokában lévő kiviteli okmányok alapján.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Lofarkas

영어

the community shall likewise transmit to nepalese authorities precise statistical information on import authorisations issued by the community authorities and import statistics for products covered by the system referred to in article 4(2).

헝가리어

a közösség hasonlóan pontos statisztikai adatokat szolgáltat a nepáli hatóságoknak a közösségi hatóságok által kiállított behozatali engedélyekről és a 4. cikk (2) bekezdésében említett rendszer hatálya alá tartozó termékek behozatali statisztikájáról.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Lofarkas

영어

when drawings under article 3 account for 80 % of the quantities shown in the annex, the commission, in consultation with the nepalese authorities, shall consider whether it is necessary to extend application of the derogation beyond those quantities.

헝가리어

ha a 3. cikk szerinti lehívások a mellékletben feltüntetett mennyiségek 80 %-át túllépik, a bizottság a nepáli hatóságokkal konzultálva megvizsgálja, hogy szükséges-e az eltérés alkalmazását e mennyiségeken túl kiterjeszteni.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Lofarkas

영어

moreover, the interests of traders both in nepal and in the community concluding contracts in particular, and the stability and the sustained development of the nepalese industry in terms of ongoing investment and employment, require that the provisions of regulation (ec) no 1615/2000 should continue to apply without interruption when the derogation provided for therein expires.

헝가리어

továbbá, mind az egymással szerződéseket kötő nepáli és közösségi kereskedők érdeke, mind pedig a folyamatban levő beruházások és foglalkoztatás szempontjából a nepáli ipar stabilitása és fenntartható fejlődése megkívánja, hogy az előírt eltérés lejárta után is megszakítás nélkül folytatódjon az 1615/2000/ek rendelet intézkedéseinek alkalmazása.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Lofarkas

인적 기여로
8,045,017,851 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인