검색어: szerinti (영어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hungarian

정보

English

szerinti

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

헝가리어

정보

영어

a 1749/2004/ek rendelet szerinti engedélykérelem.

헝가리어

1749/2004/ek rendelet szerinti engedélykérelem.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian a 392/2006/ek rendelet szerinti engedélykérelem

헝가리어

magyarul a 392/2006/ek rendelet szerinti engedélykérelem

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 10
품질:

영어

in hungarian vámtétel: (a nyertes ajánlat szerinti vámtétel)

헝가리어

magyarul vámtétel: (a nyertes ajánlat szerinti vámtétel)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

az 1234/71/egk rendelet szerinti különleges exportadó... összegben megfizetve

헝가리어

az 1234/71/egk rendelet szerinti különleges exportadó … összegben megfizetve

마지막 업데이트: 2017-03-09
사용 빈도: 2
품질:

영어

az 1342/2003/ek rendelet 7. cikk (2) bek. szerinti korlátozás

헝가리어

az 1342/2003/ek rendelet 7. cikk (2) bek. szerinti korlátozás

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

in hungarian az 1342/2003/ek rendelet 6. cikke szerinti speciális érvényességi idő

헝가리어

magyarul az 1342/2003/ek rendelet 6. cikke szerinti speciális érvényességi idő

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian a 817/2010/eu rendelet 2. cikke szerinti ellenőrzések eredményei kielégítőek

헝가리어

magyarul a 817/2010/eu rendelet 2. cikke szerinti ellenőrzések eredményei kielégítőek

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian: az 1234/71/egk rendelet szerinti különleges exportadó … összegben megfizetve

헝가리어

magyarul: az 1234/71/egk rendelet szerinti különleges exportadó … összegben megfizetve

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian a 218/2005/ek rendelet szerinti engedélykérelem, 2005. június 30-ig érvényes

헝가리어

magyarul a 218/2005/ek rendelet szerinti engedélykérelem, 2005. június 30-ig érvényes

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian: az 1342/2003/ek rendelet 7. cikk (2) bek. szerinti korlátozás

헝가리어

magyarul: az 1342/2003/ek rendelet 7. cikk (2) bek. szerinti korlátozás

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

(a) a 22. cikk (1) bekezdése szerinti lehetőség alkalmazásáról és annak indokairól, valamint

헝가리어

(a) the use of the option under article 22(1) and the reasons for that use, and

마지막 업데이트: 2013-06-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

az azonosítás szerinti tagállam elektronikus úton továbbítja a felhasználás helye szerinti tagállamnak azon adatokat, amelyek az egyes fizetések negyedéves adóbevalláshoz való hozzárendeléséhez szükségesek.”

헝가리어

the member state of identification shall transmit by electronic means to the member state of consumption the information needed to link each payment with a relevant quarterly tax return."

마지막 업데이트: 2013-06-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(a) a látogatott tagállamon belüli, továbbá a hazai hálózat szerinti tagállamba irányuló hívások kezdeményezéséért, valamint a hívásfogadásért; és

헝가리어

(a) making calls within the visited country and back to the member state of his home network, as well as for calls received; and

마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:

영어

in hungarian tejszín, amelyhez jelölőanyagokat adtak a kizárólag az 1898/2005/ek rendelet 4. cikkében említett b képlet szerinti végtermékek egyikébe való bedolgozásra

헝가리어

magyar nyelven tejszín, amelyhez jelölőanyagokat adtak a kizárólag az 1898/2005/ek rendelet 4. cikkében említett b képlet szerinti végtermékek egyikébe való bedolgozásra

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

영어

(1) a tagállamok ...* kezdődően öt éven át engedélyezhetik, hogy az ezen időpont előtt odaítélt, az odaítélés időpontjától számítva nem kevesebb, mint öt évig érvényes rádiófrekvencia-használati jogok jogosultjai kérjék, hogy a jogaikra vonatkozó, a 9. cikk (3) és (4) bekezdése szerinti korlátozásokat a hatáskörrel rendelkező nemzeti hatóság újraértékelje.

헝가리어

1. for a period of five years starting from ...*, member states may allow holders of rights to use radio frequencies which were granted before that date and which will remain valid for a period of not less that five years after that date, to submit an application to the competent national authority for a reassessment of the restrictions on their rights in accordance with article 9(3) and (4).

마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,795,148,558 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인