전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
may the firmament not fall upon him.
הלוואי שהשמים לא יפלו עליו.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
and god set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
ויתן אתם אלהים ברקיע השמים להאיר על הארץ׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
the heavens declare the glory of god; and the firmament sheweth his handywork.
למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and god called the firmament heaven. and the evening and the morning were the second day.
ויקרא אלהים לרקיע שמים ויהי ערב ויהי בקר יום שני׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
praise ye the lord. praise god in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
הללו יה הללו אל בקדשו הללוהו ברקיע עזו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
והיו למאורת ברקיע השמים להאיר על הארץ ויהי כן׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and god said, let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
ודמות על ראשי החיה רקיע כעין הקרח הנורא נטוי על ראשיהם מלמעלה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and god made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
ויעש אלהים את הרקיע ויבדל בין המים אשר מתחת לרקיע ובין המים אשר מעל לרקיע ויהי כן׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.
וממעל לרקיע אשר על ראשם כמראה אבן ספיר דמות כסא ועל דמות הכסא דמות כמראה אדם עליו מלמעלה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and god said, let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
ויאמר אלהים יהי מארת ברקיע השמים להבדיל בין היום ובין הלילה והיו לאתת ולמועדים ולימים ושנים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
ותחת הרקיע כנפיהם ישרות אשה אל אחותה לאיש שתים מכסות להנה ולאיש שתים מכסות להנה את גויתיהם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: