검색어: the sweet life (영어 - 히브리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

히브리어

정보

영어

the sweet life

히브리어

החיים המתוקים

마지막 업데이트: 2023-12-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

when the sweet potato was introduced to new guinea, the population exploded.

히브리어

כשהבטטה הובאה לגיניאה החדשה, היה פיצוץ אוכלוסין.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

and oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,

히브리어

ושמן למאור ובשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

canst thou bind the sweet influences of pleiades, or loose the bands of orion?

히브리어

התקשר מעדנות כימה או משכות כסיל תפתח׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.

히브리어

ואת הבשם ואת השמן למאור ולשמן המשחה ולקטרת הסמים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

she released her second solo dance-pop album, "the sweet escape" in december 2006.

히브리어

אלבום הסולו השני שלה שוחרר בדצמבר 2006 ושמו "the sweet escape".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in 1941, another major pie fight film appeared: the three stooges' "in the sweet pie and pie".

히브리어

ב-1941 הופק סרטם של שלושת המוקיונים"in the sweet pie and pie" כולל מלחמת עוגות גדולה.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,

히브리어

ואת מזבח הקטרת ואת בדיו ואת שמן המשחה ואת קטרת הסמים ואת מסך הפתח לפתח המשכן׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

la dolce vita (; italian for "the sweet life" or "the good life") is a 1960 italian comedy-drama film written and directed by federico fellini.

히브리어

לה דולצ'ה ויטה (באיטלקית: la dolce vita, "החיים המתוקים") הוא סרט זוכה פרס דקל הזהב משנת 1960 בבימויו של פדריקו פליני.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

now these be the last words of david. david the son of jesse said, and the man who was raised up on high, the anointed of the god of jacob, and the sweet psalmist of israel, said,

히브리어

ואלה דברי דוד האחרנים נאם דוד בן ישי ונאם הגבר הקם על משיח אלהי יעקב ונעים זמרות ישראל׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

==awards=="the sweet hereafter" won three awards at the 1997 cannes film festival: the fipresci prize, the grand prize of the jury, and the prize of the ecumenical jury.

히브리어

הקרנת הבכורה של הסרט התקיימה בפסטיבל קאן, שם זכה הסרט בשלושה פרסים: פרס הפדרציה הבינלאומית של מבקרי הקולנוע (fipresci), הפרס הגדול של חבר השופטים, ופרס ecumenical jury.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

===films===* "the fly" (1958) (writer)* "watusi" (1959) (writer)* "five gates to hell" (1959) (writer and director)* "walk like a dragon" (1960) (writer and director)* "the great escape" (1963) (co-writer)* "633 squadron" (1964) (co-writer)* "the satan bug" (1965) (co-writer)* "king rat (1965) (author of the novel only; clavell was not directly involved in writing the 1965 film adaptation)* "to sir, with love" (1966) (writer and director)* "the sweet and the bitter" (1967) (writer and director)* "where's jack?

히브리어

* הזבוב, כותב, 1958* watusi, כותב, 1959* five gates to hell, כותב ובמאי, 1959* walk like a dragon, כותב ובמאי, 1960* הבריחה הגדולה, תסריט, 1963* squadron 633, כתיבה משותפת, 1964* the satan bug, כתיבה משותפת, 1965* לאדוני באהבה, כותב ובמאי, 1966* the sweet and the bitter, כותב ובמאי, 1967* where's jack, במאי, 1968* the last valley, כותב ובמאי, 1970* שוגון, מיני־סידרה, 1980* בית האצילים, מיני־סידרה, 1988הסאגה האסייאתית:* מלך עכברוש (1962), מתרחש במחנה יפני של שבויי מלחמה בשנת 1945.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,505,884 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인