검색어: and ms teena was saying to me that the fact (영어 - 힌디어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hindi

정보

English

and ms teena was saying to me that the fact

Hindi

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

힌디어

정보

영어

why are you saying to me that you like me

힌디어

तुम मुझसे ऐसा क्यों कह रही हो की तुम मुझे पसन्द करते हो

마지막 업데이트: 2017-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and it seems to me that the first question

힌디어

और मुभे यह लगता है कि पहला सवाल

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seems to me that the real question, mr. wick...

힌디어

ऐसा नहीं है कि असली सवाल, श्री विक मुझे लगता है ...

마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and whence is this to me, that the mother of my lord should come to me?

힌디어

और यह अनुग्रह मुझे कहां से हुआ, कि मेरे प्रभु की माता मेरे पास आई?

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seems to me that the skiing up here would be fantastic.

힌디어

मुझे लगता है कि स्कीइंग यहाँ शानदार होगा.

마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

even on merits it seems to me that the remarks are not justified .

힌디어

गुण - दोषों के आधार पर भी मुझे लगता है कि ये उद्गार उचित नहीं है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seems to me that the epithet is pompous and , as such , to be avoided .

힌디어

यह विशेषण मुझे आंडबरपूर्ण लगता है , इसलिए इससे बचना ही अच्छा होगा ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seemed to me that the hand of the universal mother lay on those tiny bits of little white flowers .

힌디어

मुझे लगा कि लगत् धातृ मॉँ ने अपने वरद हस्त से उन छोटे - छोटे सफेद फूलो को छुआ हैं ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seems to me that the world equally needs convergence of a different kindthe convergence of minds and objectives .

힌디어

मुझे लगता है कि वश्वि को एक नई तरह की समाभिरूपता की भी आवश्यकता है , जिसे हम बुद्वि और उद्देश्यों की समाभिरूपता कहेंगे ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but even as we ran , it became clear to me that the ship was moving away from us , moving out to sea .

힌디어

मगर दौड़ते - दौड़ते भी यह समझते मुझे देर नहीं लगी कि जहाज हमसे परे , समुद्र में आगे की ओर बढ़ता चला जा रहा है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said, while the child was yet alive, i fasted and wept: for i said, who can tell whether god will be gracious to me, that the child may live?

힌디어

उस ने उत्तर दिया, कि जब तक बच्चा जीवित रहा तब तक तो मैं यह सोचकर उपवास करता और रोता रहा, कि क्या जाने यहोवा माुझ पर ऐसा अनुग्रह करे कि बच्चा जीवित रहे।

마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the old controversies have ceased to have much significance and it seems to me that the urgent need of the hour is for all of us to function as closely and co - operatively as possible .

힌디어

पुराने विवादों और झगडों का अब बहुत महत्व नहीं रह गया है और मुझे लगता है कि वर्तमान स्थिति का हम सबसे यह आवश्यक तकाजा है कि हम सब यथासंभव अधिक से अधिक निकट आकर सहयोगपूर्वक काम करें ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i was very much worried , for it was becoming clear to me that the breakdown of my plane was extremely serious . and i had so little drinking water left that i had to fear the worst .

힌디어

मुझे बहुत घबराहट हो रही थी , क्योंकि मोटर की ख़राबी मुझे बहुत ग़ैरमामूली लगने लगी थी और पीने के पानी का ख़त्म होते जाना मुझे बेहद भयभीत कर रहा था ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

advice has been given to me that i must - look for salvation in the direction of using the powers of nature that the inventive brain of man has brought under subjection .

힌디어

कई पत्रों ने तो मुझे यह सलाह दी है कि मनुष्य की अन्वेषण - बुद्वि ने प्रकृति की जिन शक्तियों को अपने वश में कर लिया है , उनका उपयोग करने से ही गांवों की मुक्ति होगी ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

as would appear from the correspondence exchanged between the parties referred to by me herein before it , appears to me that the petitioner time and again made demands on the respondent in respect of its claims .

힌디어

इस में इससे पहले मेरे द्वारा संदर्भित पक्षकारों के बीच जो पत्राचार का आदान - प्रदान हुआ था उससे मुझे लगता है कि याची ने बार - बार अपने दावे के संबंध में प्रत्यर्थी से मांगे की .

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

once in baghdad an iranian who had lived in india , said to me that the indian character is revealed by the fact they have changed the meaning of ' takleef ' duty , responsibility and call it trouble .

힌디어

एक बार बगदाद में एक ईरानी ने , जो भारत में रहा था , मुझसे कहा कि भारतीय चरित्र इस तथ्य द्वारा प्रकट होता है कि उन्होंने ' तकलीफ ' कर्तव्य दायित्व का अर्थ बदल दिया है और इसे कष्ट कहते हैं ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the governor - general pointed out to me that the hindus in the state would naturally wish to accede and it was not much good his trying to satisfy me with concessions because i could not speak for the moslems .

힌디어

गवर्नर - जनरल ने मुझे बताया कि राज्य के हिन्दू स्वाभाविक रूप में भारतीय यूनियन के साथ मिलना चाहेंगे , इसलिए वे अधिक रिआयतें देकर मुझे सन्तोष देने का प्रयत्न करें इससे कोई बडा लाभ नहीं होगा , क्योंकि मैं मुसलमानो के लिए बोल नहीं सकता था ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

continuing in the same strain , justice davar said , it seems to me that it must be a diseased mind , a most perverted mind that could say that the articles which you have written are legitimate weapons in political agitation .

힌디어

इसी धारा में बहते हुए उन्होंने आगे कहना जारी रखामेरा मानना है कि वह कोई बीमार मस्तिष्क ही होगा , सर्वाधिक विकृत मस्तिष्क , जो तुम्हारे द्वारा लिखे गये लेखों को राजनीतिक आंदोलन के वैध हथियार मानने को तैयार होगा ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it is a matter of great pride to me that the integration has been achieved so smoothly and tactfully , and that in spite of the first phase of depression which is but natural everyone will begin to lead a peaceful and prosperous life under the aegis of the government of india and look forward to a very bright future .

힌디어

यह मेरे लिए बडे गर्व का विषय है कि राज्य का एकीकरण इतनी सरलता और कुशलता से हो गया और निराश के प्रथम दौर के बावजूद - जो कि सर्वथा स्वाभाविक है - राज्य का प्रत्येक नागरिक भारत सरकार के आश्रय में शांति पूर्ण और समृद्ध जीवन जीने लगेगा और उज्ज्वल भविष्य की आशा रखेगा ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it seems to me that the pakistan government are either unwilling or unable to check this propaganda and . therefore , it is a part of a well - conceived plan to malign india in order to divert the attention of their people from their domestic difficulties to an imaginary enemy in india .

힌디어

मुझे लगता है कि पाकिस्तान सरकार या तो इस प्रचार को रोकना नहीं चाहती या रोक नहीं सकती , और इसलिए भारत को बदनाम करना पाकिस्तान की सुविचारित योजना का एक अंग है , ताकि वह अपनी जनता का ध्यान केन्द्रित कर सके ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,563,362 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인