전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
how are you! beautiful! how are you?
आप कैसे हैं, छोटा कलाकंद? आप कैसे हैं, अध्यापिका?
마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 4
품질:
know ye , that the life of this world is but play and amusement , pomp and mutual boasting and multiplying , among yourselves , riches and children . here is a similitude : how rain and the growth which it brings forth , delight the tillers ; soon it withers ; thou wilt see it grow yellow ; then it becomes dry and crumbles away . but in the hereafter is a penalty severe . and forgiveness from allah and good pleasure . and what is the life of this world , but goods and chattels of deception ?
जान रखो कि दुनियावी ज़िन्दगी महज़ खेल और तमाशा और ज़ाहिरी ज़ीनत और आपस में एक दूसरे पर फ़ख्र क़रना और माल और औलाद की एक दूसरे से ज्यादा ख्वाहिश है बारिश की सी मिसाल है जिस से किसानों की खेती उनको ख़ुश कर देती थी फिर सूख जाती है तो तू उसको देखता है कि ज़र्द हो जाती है फिर चूर चूर हो जाती है और आख़िरत में सख्त अज़ाब है और ख़ुदा की तरफ से बख़्शिस और ख़ुशनूदी और दुनयावी ज़िन्दगी तो बस फ़रेब का साज़ो सामान है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질: