전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
he got us into this.
उसी ने हमें फंसाया.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
they huddled us into a car
वे हमें एक कार में huddled
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
and it will lead us into the next really big thing
कि हम अगली बड़ी सीढ़ी तक पहुँच सकें ,
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
areas and this will lead us into this kind of capability ,
जो हमें इतना क़ाबिल बना देगी ,
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
and none has brought us into error except the mujrimun .
और हमको बस गुनाहगारों ने गुमराह किया
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
the inequitable rainfall puts us into a difficult spot in another way .
असमान वर्षा एक और तरीके से भी हमें परेशानी में डालती है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
and when do you plan fitting us into your hectic schedule, then?
और अपने व्यस्त कार्यक्रम में से हमारे लिए कब वक़्त निकालोगे?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
it is none but those steeped in guilt who led us into this error ,
और हमको बस गुनाहगारों ने गुमराह किया
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
according to custom , a maulvi saheb had to initiate us into the alphabet .
उस समय की प्रचलित प्रथा के अनुसार अक्षरारम्भ मौलवी साहब ने कराया था ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
the approval or disapproval of others must not divert us into unconsidered courses of action .
दूसरों की स्वीकृत या अस्वीकृत के विचार से हमें अविचारपूर्ण राहों पर नहीं भटक जाना चाहिए ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
all these leaders have got us into this trouble and now they are on the brink of capitulating completely .
इन सभी नेताओं ने हमें इस मुसीबत में डाल दिया है और अब वे पूर्णतया आत्मसमर्पण करने के कगार पर हैं ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 4
품질:
but our assumption is an error and , if we trust to it , may lead us into grievous blunders .
पर हमारी धारणा भ्रमात्मक होती है और यदि हम उसपर विश्वास कर लें तो वह हमें दुःखदायी महाभ्रान्तियों की ओर ले जा सकती है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
and all the devils besought him, saying, send us into the swine, that we may enter into them.
और उन्हों ने उस से बिनती करके कहा, कि हमें उन सूअरों में भेज दे, कि हम उन के भीतर जाएं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
action itself forces us into contact with the divine power which works through , uses , overrules our actions .
इसी प्रकार अपने कर्म के द्वारा भी हम एक ऐसी भागवत शक्ति के सम्पर्क में आने के लिये बाध्य होते हैं जो हमारे कर्मों के द्वारा अपना कार्य करती है , उनका उपयोग करती है या फिर उन्हें अस्वीकृत कर देती है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
of all the lessons learned in the past decade , the critical role of leadership is perhaps the most important one to take with us into the new century .
पिछले दशक में हमने जो भी सबक सीखे हैं उनमें से सबसे महत्वपूर्ण , नेतृत्व की निर्णायक भूमिका है जिसे नई शताब्दी में भी हमें याद रखना होगा ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
but , what actually happens is that any happy development sends us into ecstasy , while a small difficulty is enough to plunge us into despair .
लेकिन होता दरअसल यह है कि अगर कोई खुशगवार बात हुई तो हम प्रसन्नता से उछल पड़ते है और अगर कोई छोटी - सी भी कठिनाई आई तो हम निराशा की गहराइयों में डूब जाते हैं ।
마지막 업데이트: 2023-06-07
사용 빈도: 1
품질:
if the lord delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
यदि यहोवा हम से प्रसन्न हो, तो हम को उस देश में, जिस में दूध और मधु की धाराएं बहती हैं, पहुंचाकर उसे हमे दे देगा।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
and the messenger said unto david, surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
दूत ने दाऊद से कहा, कि वे लोग हम पर प्रबल होकर मैदान में हमारे पास निकल आए, फिर हम ने उन्हें फाटक तक खदेड़ा।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
and that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in christ jesus, that they might bring us into bondage:
और यह उन झूठे भाइयों के कारण हुआ, जो चोरी से घुस आए थे, कि उस स्वतंत्राता का जो मसीह यीशु में हमें मिली है, भेद लेकर हमें दास बनाएं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
he said : my lord ! have mercy on me and on my brother ; bring us into thy mercy , thou the most merciful of all who show mercy .
तब मूसा ने कहा ऐ मेरे परवरदिगार मुझे और मेरे भाई को बख्श दे और हमें अपनी रहमत में दाख़िल कर और तू सबसे बढ़के रहम करने वाला है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질: