전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i can't stop watching it
मैं इसे देखना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2020-03-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i couldn't stop watching it
मैं इसे देख नहीं रोक सकता
마지막 업데이트: 2018-02-27
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
they can't stop watching
마지막 업데이트: 2024-02-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop watching this movie
मैं इस फिल्म को देखने से नहीं रोक सका
마지막 업데이트: 2020-11-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop laughing
मैं खुद को हंसने से नहीं रोक सकता
마지막 업데이트: 2021-04-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can't stop listening to it
मैं इसे सुनना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2020-05-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't able stop my tears after watching this movie
मैं इस फिल्म को देखने के बाद रोना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2021-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will stop watching cricket.
ma cricket dekhna chro dunga
마지막 업데이트: 2023-04-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop listening this song
मैं इस गाने को सुनना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2021-09-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop you from dreaming.
मैं सपने देखने से नहीं रोक सकते हैं.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but i can't stop loving you
मैं आपको प्यार नहीं कर सकता, लेकिन मैं आपको पसंद करता हू
마지막 업데이트: 2022-12-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can't stop crying
मैं रोना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2022-03-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he can't stop us.
वह हमें रोक नहीं सकता।
마지막 업데이트: 2019-07-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop myself from texting you
मैं आपको पाठ करने से खुद को नहीं रोक सकता
마지막 업데이트: 2023-04-25
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
can't stop loving u
मैं तुम्हें प्यार करना बंद नहीं कर सकता
마지막 업데이트: 2021-04-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you can't stop progress.
तुम प्रगति को रोक नही सकते।
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stop watching tv now days
टीवी देखना बंद करो
마지막 업데이트: 2020-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't stop myself from staring at you
मैं आपको घूरना नहीं रोक सकता
마지막 업데이트: 2021-01-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
text me after watching it
तैयार होने के बाद मुझे टेक्स्ट करें
마지막 업데이트: 2024-01-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
if you don't have enough time, stop watching tv.
समय कम हो तो टीवी देखना बंद करो
마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 4
품질:
추천인: