인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
am not asking your name
i am not asking your name.
마지막 업데이트: 2022-08-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i was asking about your daughter indu.
मैं आपकी बेटी इंदु के बारे में पूछ रहा हूँ.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i know your name
मैं आपके साथ चैट करना चाहता हूं
마지막 업데이트: 2022-03-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
why are you asking about him?
आप उसके बारे में क्यों पूछ रहे हैं?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i m just asking about ur nam
इसका मतलब है कि आप मेरे बारे में नहीं जानते हैं
마지막 업데이트: 2019-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can i know your name
क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ
마지막 업데이트: 2020-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mohan is asking about ritas work
मोहन रितास के काम के बारे में पूछ रहा है।
마지막 업데이트: 2023-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can u know yr your name
क्या आप अपना नाम जान सकते हैं
마지막 업데이트: 2021-07-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i thought you were asking about my age
मुझे लगा कि आप मेरी आयु वर्ग के हैं
마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i didn't know your name
마지막 업데이트: 2021-03-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what i can i know your name
kya mai aapka naam jaan sakta hu
마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 49
품질:
추천인:
could i know your name please
आप कृपया अपना नाम हो सकता है
마지막 업데이트: 2022-06-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i don't even know your name.
मैं भी आपके नाम पता नहीं है।
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can i know your name please?
क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ?
마지막 업데이트: 2020-06-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
your name was asking
마지막 업데이트: 2021-03-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
nobody knows your name
मैं ऐसी जगह पर जाना चाहता हूं जहां कोई मुझे पहचान न सके।
마지막 업데이트: 2022-07-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인: