검색어: lead form the heart not the headki meaning (영어 - 힌디어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hindi

정보

English

lead form the heart not the headki meaning

Hindi

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

힌디어

정보

영어

lead form the heart not the head

힌디어

दिल नहीं सिर का नेतृ ka malb

마지막 업데이트: 2020-01-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

lead from the heart not for head

힌디어

लेड दिल के लिए नहीं बल्कि सिर के लिए बनता है।

마지막 업데이트: 2022-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

listen to your heart not the opinion

힌디어

भीड़ की नहीं अपने दिल की सुनो

마지막 업데이트: 2022-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

liked to describe in the heart not even in mind

힌디어

पसंद आया to दिल में वर्णन दिमाग में भी नहीं

마지막 업데이트: 2020-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in the case of the cardiac form , the heart is involved .

힌디어

इसका हृदय पर प्रभाव होता है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

cells develop to form the pregnancy sac , but not the embryo itself .

힌디어

ऐसे में कोशिकाएं भ्रूण में विकसित होने के बजाय केवल गर्भ - थैली के रूप में विकसित होती हैं ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he asks , is not the divine consciousness already in the heart ?

힌디어

वे पूछते हैं , दिव्य चेतना क्या पहले से ही हृदय में नहीं है ?

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i had of course a fine time in gujarat , but i have not the heart or the mood to write about it , just now .

힌디어

गुजरात में सचमुच बहुत अच्छा समय बीता , परंतु इस समय उस बारे में कुछ भी लिखने का न मन है , न मनःस्थिति ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it is not the eyes that are bli nd but the hearts

힌디어

यह आंखें नहीं, बल्कि आंखें हैं

마지막 업데이트: 2020-09-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it is not the eyes that are blind but the hearts in the chest that grow blind

힌디어

आंखें नहीं बल्कि दिल अंधे होते हैं।

마지막 업데이트: 2023-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a perfect mind comes from a perfect heart , not the heart known by a doctor ' s stethoscope , but the heart which is the seat of god .

힌디어

यह वह दिल नहीं जिसे डॉक्टर छाती जांचने के यंत्र स्टेथोस्कोप से देखते हैं , बल्कि वह दिल है जो ईश्वर का घर है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the heart , which is not the organ on the left side of the chest but the self conceived as located on the right , is that whence the ' i ' thought and all other thoughts arise .

힌디어

' हृदय ' से अभिप्राय यहां छाती में बायीं तरफ स्थित अंग - विशेष से नहीं है , अपितु आत्मा से है जिसकी स्थिति दायी ओर मानी गयी है , जहां से ' अंह ' का भाव और अन्य सभी भाव उत्पन्न होते हैं ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and follow not that of which you have not the knowledge ; surely the hearing and the sight and the heart , all of these , shall be questioned about that .

힌디어

और जिस चीज़ का कि तुम्हें यक़ीन न हो उसके पीछे न पड़ा करो कान और ऑंख और दिल इन सबकी क़यामत के दिना यक़ीनन बाज़पुर्स होती है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have these people not travelled through the land to make their hearts understand and let their ears hear ; the truth is that it is not the eyes that are blind but the hearts that are in the bosoms that are blinded .

힌디어

क्या ये लोग रूए ज़मीन पर चले फिरे नहीं ताकि उनके लिए ऐसे दिल होते हैं जैसे हक़ बातों को समझते या उनके ऐसे कान होते जिनके ज़रिए से सुनते क्योंकि ऑंखें अंधी नहीं हुआ करती बल्कि दिल जो सीने में है वही अन्धे हो जाया करते हैं

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have they not marched forth in the land , so that there might become unto them hearts to understand with or ears re hear with ? verily it is not the sights that are blinded but blinded are the hearts that are in the breasts .

힌디어

क्या वे धरती में चले फिरे नहीं है कि उनके दिल होते जिनसे वे समझते या कान होते जिनसे वे सुनते ? बात यह है कि आँखें अंधी नहीं हो जातीं , बल्कि वे दिल अंधे हो जाते है जो सीनों में होते है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have they not journeyed in the land that their hearts might understand and their ears might listen ? for indeed it is not the eyes that are blinded ; it is rather the hearts in the breasts that are rendered blind .

힌디어

क्या वे धरती में चले फिरे नहीं है कि उनके दिल होते जिनसे वे समझते या कान होते जिनसे वे सुनते ? बात यह है कि आँखें अंधी नहीं हो जातीं , बल्कि वे दिल अंधे हो जाते है जो सीनों में होते है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have they not journeyed in the land , and had minds to reason with , or ears to listen with ? it is not the eyes that go blind , but it is the hearts , within the chests , that go blind .

힌디어

क्या वे धरती में चले फिरे नहीं है कि उनके दिल होते जिनसे वे समझते या कान होते जिनसे वे सुनते ? बात यह है कि आँखें अंधी नहीं हो जातीं , बल्कि वे दिल अंधे हो जाते है जो सीनों में होते है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

chapter viii the release from the heart and the mind but the ascending soul has to separate itself not only from the life in the body but from the action of the life - energy in the mind ; it has to make the mind say as the representative of the purusha i am not the life ; the life is not the self of the purusha , it is only a working and only one working of prakriti .

힌디어

अध्याय 7 परन्तु आरोहण करती हुई अन्तरात्मा को देहबद्ध प्राण से ही नहीं , बल्कि प्राणशक्ति की मनोगत क्रिया से भी अपने - आपने पृथक करना होगा ; उसे मन को पुरूष का निज स्वरूप नहीं है , यह प्रकृति की महज एक क्रिया और वह भी कई क्रियाओं में से केवल एक क्रिया है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have they not travelled through the land so that they may have hearts by which they may exercise their reason , or ears by which they may hear ? indeed , it is not the eyes that turn blind , but it is the hearts in the breasts that turn blind !

힌디어

क्या ये लोग रूए ज़मीन पर चले फिरे नहीं ताकि उनके लिए ऐसे दिल होते हैं जैसे हक़ बातों को समझते या उनके ऐसे कान होते जिनके ज़रिए से सुनते क्योंकि ऑंखें अंधी नहीं हुआ करती बल्कि दिल जो सीने में है वही अन्धे हो जाया करते हैं

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

like likes: 1665 sometimes you want to say, “i love you, but…” yet the “but” takes away the ‘i love you’. in love their are no ‘buts’ or ‘if’s’ or ‘when’. it’s just there, and always. no beginning, no end. it’s the condition less state of the heart. not a feeling that comes and goes at the whim of the emotions. it is there in our heart, a part of our heart…eventually grafting itself into each limb and cell of our bodies. love changes our brain, the way we move and talk. love lives in our spirit and graces us with its presence each day, until death. to say “i love you, but….” is to say, “i did not love you at all”. i say this to you now: i love you, with no beginning, no end. i love you as you have become an extra necessary organ in my body. i love you as only a girl could love a boy. without fear. without expectations. wanting nothing in return, except that you allow me to keep you here in my heart, that i may always know your strength, your eyes, and your spirit that gave me freedom and let me fly.

힌디어

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

마지막 업데이트: 2018-12-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,624,038 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인