전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
thanks for send me this picture
마지막 업데이트: 2024-02-15
사용 빈도: 1
품질:
thanks for keeping this picture
इस तस्वीर को रखने के लिए धन्यवाद
마지막 업데이트: 2022-08-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thanks for dedicate me this
thanks for making me a part of your life
마지막 업데이트: 2020-09-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thanks for dedicating me this song
मुझे यह गाना समर्पित करने के लिए धन्यवाद
마지막 업데이트: 2018-10-10
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
send me my picture
मुझे अपनी तस्वीर भेजें
마지막 업데이트: 2023-11-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thanks for give me this information
मुझे जानकारी देने के लिए धन्यवाद
마지막 업데이트: 2021-07-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thanks for giving me this certificate
thanks for giving me this certificate
마지막 업데이트: 2021-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
resent me this picture
मुझे यह तस्वीर फिर से भेजें
마지막 업데이트: 2022-09-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thanks for giving me this wallpaper pic
उन सभी चित्रों को प्रस्तुत करने के लिए धन्यवाद
마지막 업데이트: 2022-07-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
send me him girlfriend picture
मुझे अपनी प्रेमिका की तस्वीर भेजें
마지막 업데이트: 2022-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
send me the picture of both.
doghan che pic send kara
마지막 업데이트: 2023-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
send me this pic
मुझे यह तस्वीर भेजें
마지막 업데이트: 2018-07-12
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
please send me your farewell picture
you send me your farewell pic
마지막 업데이트: 2023-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you send me your profile picture?
मुझे अपनी प्रोफ़ाइल तस्वीर भेजें
마지막 업데이트: 2022-01-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he wanted to upload me this picture
वह मुझे यह तस्वीर अपलोड करना चाहता था
마지막 업데이트: 2022-09-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
send me this dress pic
मुझे यह ड्रेस पिक भेजो
마지막 업데이트: 2020-12-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thank you for making this picture beautiful
इस तरह की सुंदर फिल्में बनाने के लिए धन्यवाद
마지막 업데이트: 2022-06-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't send me this eyes
मुझे मत भेजो
마지막 업데이트: 2024-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so why u send me this msg
muje msg kyo kar rhe ho
마지막 업데이트: 2021-05-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
why are you send me this video
why are you send me this video
마지막 업데이트: 2023-08-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인: