전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for the second time in my life,
मेरे जीवन में दूसरी बार,
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
god the second time blessed in the form of a baby boy.boy
हमें बच्चे के साथ आशीर्वाद देने के लिए भगवान का धन्यवाद
마지막 업데이트: 2022-12-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time in the month of november it is twilight
नवंबर के महीने इसी समय धुंधलका होता है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in the same time second world war was to happen in europe
इसी दौरान युरोप में द्वितीय विश्वयुद्ध के बादल छा गए थे ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
that was the second time i had seen him stretching his lips in the semblance of a smile .
यह दूसरा प्रसंग था , जब मैंने उनके होंठों को मुस्कराने की मुद्रा में देखा था ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a specialist person in the branch of immunology
प्रतिरक्षाविज्ञान की शाखा में एक विशेषज्ञ व्यक्ति
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time , the levels of fats and proteins in the bloodstream rise .
इसके साथ ही मधुमेह में रकत मे वसा तथा प्रोटीन का स्तर भी बढ़ जाता है .
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
in the same way, the second also, and the third, to the seventh.
इसी प्रकार दूसरे और तीसरे ने भी किया, और सातों तक यही हुआ।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a resident of the same time eddie caplan won the nobel prize in the year 1908
यही के निवासी रुडयार्ड किपलिंग को १९०७ में नोबल पुरस्कार भी मिला था ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time give a policy for a lot more people to be in the formal sector ,
साथ ही बहुत अधिक लोगों के औपचारिक क्षेत्र होने की नीति बनाये ,
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but no sooner had he come out of the water than the same man spat on him a second time .
लेकिन जैसे ही वह बाहर निकले , उस आदमी ने फिर उनपर थूक दिया ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time there is a revolutionary temper in the novel which will brook no compromise .
किन्तु साथ ही इस उपन्यास में एक क्रान्तिकारी भावना भी है , जो किसी भी समझौतापरस्ती के ख़िलाफ है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time , it would be folly to strengthen the vested interests in the existing structure .
इस ढांचे में उन तत्वों को समर्थन देकर शक्तिशाली बनाना भी गलती होगी , जो स्वार्थी हैं ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
moreover the word of the lord came unto jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,
जिस समय यिर्मयाह पहरे के आंगन में बन्द था, उस समय यहोवा का वचन दूसरी बार उसके पास पहुंचा,
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
make sure every thing is in the same time zone .
सुनिश्चित करें कि एक ही समय क्षेत्र में हर चीज़ है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ask children to make the same map again , this time writing the name of the object where it belongs in the map .
बच्चे से यही नक्शा फिर बनाने को कहिए और इस बार उसी से कहिए कि वह उस चीज को दिखाने की जगह उसका नाम नक्शे में लिखे ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time , the british were trying to spread their tentacles in the south - western part of india .
उन्हीं तिनों अंग्रेज भारत के दक्षिण - पश्चिमी भाग में अपने पंजे फैला रहे थे ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at the same time , i have not ignored the basic cause of such violence , namely , what is happening in pakistan and the bitterness it engenders in the country .
साथ ही , मैंने हिंसा के मूल कारण की - अर्थात् पाकिस्तान में होने वाली घटनाओं की और उनकी वजह से देश में पैदा होने वाली कडवाहट की उपेक्षा नहीं की है ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
although , at the same time in central iran hatred and animosty against arabs was on increase but in this region the authority of arabs had established .
हालांकि इसी समय केन्द्रीय ईरान में अरबों के प्रति घृणा और द्वेष बढ़ता जा रहा था पर इस क्षेत्र में अरबों की प्रभुसत्ता स्थापित हो गई थी ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
all the same , at least two generations , can feed in the same crop as all the earheads do not ripen at the same time .
इस प्रकार एक ही फसल से दो पीढ़ियां आहार ग्रहण करती हैं , क्योंकि सभी भुट्टे एक साथ नहीं पकते ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: