전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we accept the love we think we deserve
हम ऐसे प्रेम को स्वीकार करते हैं जो हमारे अनुसार हमें मिलना चाहिए
마지막 업데이트: 2020-06-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what we think we become
जो हम सोचते हैं वो बनते हैं
마지막 업데이트: 2019-11-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and we think we can make refrigeration
और हमें लगता है कि हम प्रशीतन बना सकते हैं
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we think we are making a difference.
हमें लगता है कि हम बदलाव ला रहे हैं।
마지막 업데이트: 2018-11-09
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
the love we give away is the only love we keep
जो प्यार हम देते हैं वह एकमात्र प्यार है जिसे हम रखते हैं।
마지막 업데이트: 2023-12-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
is that we think we know what it means .
की हमें लगता है , की ये हम जानते हैं , की इसका मतलब क्या है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
if we have souls, they are made of the love we share.
हमआत्माहोतीहै, तोवेप्यार हमशेयरके बने हैं
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
does to people we think we will never see and never know .
उन लोगों पर क्या असर पडेगा जिन्हें हमें लगता है कि हम कभी नहीं देखेंगे , न जानेंगे ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we think we can build these in high volumes for about 25 dollars ,
हमें लगता है कि हम उच्च मात्रा में लगभग 25 डॉलर के लिए इन का निर्माण कर सकते हैं ,
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
as we kind of discover what customers really want versus what we think we ' re building for them .
हम की तरह वास्तव में क्या ग्राहकों की खोज के रूप में चाहते हैं क्या हमें लगता है कि हम उनके लिए बना रहे हैं बनाम ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and even when we think we know about something , are we able to understand it completely ?
. . . . और फिर जब हम सोचते हैं कि हम किसी घटना के बारे में जानते हैं , तो क्या हम सचमुच उसे पूरी तरह समझा भी रहे होते हैं ?
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do we accept the right of every person to take as much of happiness as he desires ?
हर व्यक्ति के इस अधिकार को कि वह जिनती भी चाहे खुशियॉँ बटोर ले , क्या हम स्वीकार कर सकते हैं ?
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i think we should also do well , when we think of the defects in the present administration , to take into consideration what it has achieved .
मैं मानता हूं कि जब हम वर्तमान प्रशासन के दोषों का विचार करें तब हमें उसकी सिद्धियों का भी विचार करना चाहिए ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
those are they from whom we accept the best of their deeds , and we overlook their misdeeds , among the dwellers of paradise—the promise of truth which they are promised .
यही वह लोग हैं जिनके नेक अमल हम क़ुबूल फरमाएँगे और बेहिश्त वालों में उनके गुनाहों से दरग़ुज़र करेंगे सच्चा वायदा है जो उन से किया जाता था
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
if we , as 1 think we must , accept the criterion of general intelligibility , then obviously the standard of air languge has to be different from the literary conceptions of orthodox hindi .
यदि हम इस कसौटी को स्वीकार कर लें , जैसा मेरे विचार से हमें स्वीकार करना चाहिये , कि ऑ0 इं0 रेडियो की भाषा ऐसी होनी चाहिये जिसे जन - साधारण समझ लें , तो ऑ0 इं0 रेडियो की भाषा का स्तर परम्परागत हिन्दी कह साहित्यिक कल्पनाओं से भिन्न होना चाहिये ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
11. may the love we share become stronger as we grow older together. i wish you a lifetime of happiness. happy anniversary!
आप दोनों को जीवन भर की खुशियां मिलें
마지막 업데이트: 2024-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
those are they from whom we accept the best of what they do , and overlook their evil deeds . among the owners of the garden . this is the true promise which they were promised .
ऐसे ही लोग जिनसे हम अच्छे कर्म , जो उन्होंने किए होंगे , स्वीकार कर लेगें और उनकी बुराइयों को टाल जाएँगे । इस हाल में कि वे जन्नतवालों में होंगे , उस सच्चे वादे के अनुरूप जो उनसे किया जाता रहा है
마지막 업데이트: 2023-07-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
these are they from whom we accept the best of what they have done and pass over their evil deeds , among the dwellers of the garden ; the promise of truth which they were promised .
यही वह लोग हैं जिनके नेक अमल हम क़ुबूल फरमाएँगे और बेहिश्त वालों में उनके गुनाहों से दरग़ुज़र करेंगे सच्चा वायदा है जो उन से किया जाता था
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the following verse found in the introduction of the printed bhogini dandaka is said to have been written by pothana as a piece of friendly advice to singabhupala when he hesitated to accept the love of bhogini , thinking it would not be proper for men to yield to women .
' भोगिनी दंडक ' की मुद्रित प्रति की भूमिका में पोतन्ना के द्वारा रचित बताया जाने वाला एक छंद मिलता है जिसमें सिंहभूपाल को कवि सलाह देते हैं जब यह सोचकर कि स्त्रियों के वस में आना पुरुषों को शोभा नहीं देता , वह भोगिनी के प्रेम को स्वीकार करने में संकोच करते हैं ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
for the entanglement is great , the complete purification of one instrument depends on the complete purification too of all the others , and that is a great source of difficulty , disappointment and perplexity , as when we think we have got the intelligence purified , only to find that it is still subject to attack and overclouding because the emotions of the heart and the will and sensational mind are still affected by the many impurities of the lower nature and they get back into the enlightened buddhi and prevent it from reflecting the pure truth for which we are seeking .
क्योंकि , हमारे करण एक - दूसरे के साथ अत्यधिक उलझे हुए हैं तथा किसी एक करण की पूर्ण शुद्धि अन्य सब करणों की पूर्ण शुद्धि पर भी निर्भर करती है , और यह कठिनाई , निराश तथा परेशानी का एक बड़ा कारण है , उदाहरणार्थ , जब हम समझते हैं कि हमने बुद्धि को शुद्ध कर लिया है , तब हम यही पाते हैं कि यह अभी भी अशुद्धताओं से आक्रान्त तथा आच्छत्र हो जाती है , क्योंकि हृदय के भावावेश और संकल्पशक्ति तथा सम्वेदनात्मक मन अभी भी निम्न प्रकृति की अनेक अशुद्धताओं से प्रभावित हो जाते हैं तथा वे अशुद्धियां आलोकिन बद्धि में पुनः घुस जाती हैं और हम जिस शुद्ध सत्य की खोज कर रहे हैं उसका प्रतिबिम्ब इसे ग्रहण नहीं करने देतीं ।
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: