전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
what word i say most urdu means
मैं कौन सा शब्द सबसे ज्यादा उर्दू कहता हूं
마지막 업데이트: 2021-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what world i say most urdu means
क्या दुनिया मैं सबसे उर्दू का मतलब कहते हैं
마지막 업데이트: 2023-09-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what word i say most
मैं तुम्हारे लिए कौन हूँ
마지막 업데이트: 2023-03-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
word i say most
क्या शब्द मैं सबसे कहना
마지막 업데이트: 2017-06-16
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
word i say most sapna
मैं तुम्हारे लिए कौन हूँ
마지막 업데이트: 2023-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what word i say most ki hindi meaning
what word i say most ki hindi meaning?
마지막 업데이트: 2023-01-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what word i say most iska hindi me trasletion kro
마지막 업데이트: 2021-03-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
world i say most
मैं तुम्हारे लिए कौन हूँ
마지막 업데이트: 2023-12-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what would i say most meaning in hindi
what would i say most meaning in hindi?
마지막 업데이트: 2023-04-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i don't regret a single word i say
मुझे पछतावा नहीं है
마지막 업데이트: 2023-11-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my eyes fail for your word. i say, "when will you comfort me?"
मेरी आंखें तेरे वचन के पूरे होने की बाट जोहते जोहते रह गईं है; और मैं कहता हूं कि तू मुझे कब शान्ति देगा?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and i mean in every single word i say ...cause word are all i have to take your heart away
और मेरा मतलब हर एक शब्द में है जो मैं कहता हूं ... क्योंकि केवल शब्द ही हैं मुझे आपका दिल निकालना है
마지막 업데이트: 2021-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am woman of my word i hat cheating and laying in my life i love to be honest about the things i say and do
i am woman of my word i hat cheating and laying in my life i love to be honest about the things i say and do.
마지막 업데이트: 2023-07-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
that word, i say, ye know, which was published throughout all judaea, and began from galilee, after the baptism which john preached;
जो वचन उस ने इस्त्राएलियों के पास भेजा, जब कि उस ने यीशु मसीह के द्वारा (जो सब का प्रभु है) शान्ति का सुसमाचार सुनाया।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the lord, even the pestilence, in the land, and the angel of the lord destroying throughout all the coasts of israel. now therefore advise thyself what word i shall bring again to him that sent me.
या तो तीन वर्ष का काल पड़े; वा तीन महीने तक तेरे विरोधी तुझे नाश करते रहें, और तेरे शत्रुऔं की तलवार तुझ पर चलती रहे; वा तीन दिन तक यहोवा की तलवार चले, अर्थात् मरी देश में फैले और यहोवा का दूत इस्राएली देश में चारों ओर विनाश करता रहे। अब सोच, कि मैं अपने भेजनेवाले को क्या उत्तर दूं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인: