전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you remove your dp when you're sad
you re
마지막 업데이트: 2022-03-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't remove your dp when you're sad
जब आप उदास हों तो अपना डीपी न निकाले
마지막 업데이트: 2025-01-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you remove your dp ?
क्या अपने अपना डीपी हटाया है
마지막 업데이트: 2022-08-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you can remove your dp
क्या आप अपना डी.पी.
마지막 업데이트: 2020-07-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you remove your dp when you're sad l remove that person who make me sad
जब आप उदास होते हैं तो आप अपना डीपी हटाते हैं
마지막 업데이트: 2022-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
why did you remove your dp
आप अपना डीपी क्यों हटाते हैं
마지막 업데이트: 2019-04-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't remove your dp when you're sad remove the person who makes you sad
जब आप दुखी हों तो अपना डीपी न हटाएं
마지막 업데이트: 2024-12-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't remove your dp when you're sadremove the person who makes your life sad.
जब आप उदास हों तो अपना डीपी न निकालें
마지막 업데이트: 2024-08-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don't remove your dp
अपना डीपी न हटाएँ
마지막 업데이트: 2024-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kindly remove your dp
you remove your d.p
마지막 업데이트: 2021-06-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
“don't remove your dp when you're sad. remove the person who makes your life sad”
जब आप उदास हों तो अपना डीपी न निकालें
마지막 업데이트: 2024-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
will you remove your dress
मैं आपके कपड़े उतार दूँगा
마지막 업데이트: 2022-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
could you please remove your dp by my account
क्या आप कृपया मेरे अकाउंट mai से अपना डीपी हटा सकते हैं
마지막 업데이트: 2024-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but when you're sad you understand the lyrics
जब आप खुश होते हैं तो आप संगीत का आनंद लेते हैं
마지막 업데이트: 2024-04-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"if you hold it over your heart when you're sad it takes away all your sadness."
". आप दुखी हैं जब आप अपने दिल पर पकड़ अगर... ... इसे दूर अपने सभी उदासी लेता है"
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o people who believe ! the slaves you possess and those among you who have not attained adulthood , must seek your permission on three occasions ; before the dawn prayer , and when you remove your garments in the afternoon , and after the night prayer ; these three times are of privacy for you ; other than these three times , it is no sin for you or for them ; moving about around you and among each other ; and this is how allah explains the verses for you ; and allah is all knowing , wise .
ऐ ईमान लानेवालो ! जो तुम्हारी मिल्कियत में हो और तुममें जो अभी युवावस्था को नहीं पहुँचे है , उनको चाहिए कि तीन समयों में तुमसे अनुमति लेकर तुम्हारे पास आएँः प्रभात काल की नमाज़ से पहले और जब दोपहर को तुम अपने कपड़े उतार रखते हो और रात्रि की नमाज़ के पश्चात - ये तीन समय तुम्हारे लिए परदे के हैं । इनके पश्चात न तो तुमपर कोई गुनाह है और न उनपर । वे तुम्हारे पास अधिक चक्कर लगाते है । तुम्हारे ही कुछ अंश परस्पर कुछ अंश के पास आकर मिलते है । इस प्रकार अल्लाह तुम्हारे लिए अपनी आयतों को स्पष्टप करता है । अल्लाह भली - भाँति जाननेवाला है , तत्वदर्शी है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인: