전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Рішення Судуносять обов‘язковий характер длявсіх країнчленів та інституцій ЄС.
zur richtigen behandlung der fachlichen einzelheiten zieht die kommission die experten aus ihren verschiedenen ausschüssen und arbeitsgruppen zu rate.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Європейське агентство з управління та операційного координування охорони зовнішніх кордонів країнчленів ЄС
die eu-osha wird von einem verwaltungsrat geleitet, in dem die gewerkschaften, die arbeitgeberverbände, dienationalen regierungen und die europäische kommission vertreten sind.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
До функцій Суду ЄС входить нагляд задотриманням законів в рівній мірі для всіх країнчленів.
die aufgabe des gerichtshofs ist es, darüber zu wachen, dass die eu-gesetze eingehalten und überallauf dieselbe weise angewandt werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Рада Європейського СоюзуРаніше відома як Рада міністрів, складається з урядових міністрів усіх країнчленів ЄС.
dieses organ, das früher als ministerratbekannt war, umfasst die nationalen minister aller eu-staaten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Міністри країнчленів ЄС зустрічаються на засіданнях Ради для прийняттяспільних рішень з політичних та законодавчих питань ЄС.
minister aus allen eu-staatenkommen im rat zusammen, um gemeinsam über politische maßnahmen und rechtsvorschriften der eu zu entscheiden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Європол підзвітний Раді з питаньправосуддя та внутрішніх справ,тобто міністрам юстиції та внутрішніх справ країнчленів ЄС.
• menschenhandel, einschließlich kinderpornografie;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Після затвердження нового закону Радою ЄС і Європейським Парламентом урядивсіх країнчленів мають забезпечитивиконання цього закону в своїй країні.
wenn der rat und das parlament ein gesetzangenommen haben, müssen die regierungen der eu-staaten sicherstellen, dass es in ihren ländernbefolgt wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ЄС вирішує ці проблеми за рахунок спільнихфондів, що складаються з внесків всіх країнчленів ЄС, а потім спрямовуються на потреби слабкішихрегіонів.
die eu geht dieses problem an, indem sie geld von allen mitgliedstaaten einzieht und es verwendet, um regionen in schwierigkeiten zu helfen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Пріоритетним напрямком для ЄС є спільна зовнішня табезпекова політика з метою забезпечення єдності дій наміжнародній арені всіх його країнчленів заради стабільності,співробітництва та взаєморозуміння.
die europäische union ist dabei, eine gemeinsame außen- und sicherheitspolitikeinzurichten, damit ihre mitglieder auf internationaler bühne mit vereinten kräften für stabilität, zusammenarbeit und verständigung eintreten können.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Вони також обговорюються урядовими міністрами усіх країнчленів ЄС.Ці засідання голів урядів всіх держав-членів ЄС називаються “Радою Європейського Союзу”.
diese müssen auch von den ministern der regierungen aller eu-mitgliedstaatenbesprochen werden. wenn die minister sich versammeln, nennt man sie „rat der europäischen union“.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Чотириінші – Європейське агентство з управління та операційного координуванняохорони зовнішніх кордонів країнчленів ЄС, Поліцейський коледж ЄС,Європол, Євроюст - допомагають у координації політики та правовійспівпраці у карних справах ("третій стовп" ЄС), включаючи управліннязовнішніми кордонами ЄС.
vierweitere – amoceb, cepol, europol und eurojust – tragen zur koordinierung der polizeilichen undjustiziellen zusammenarbeit in strafsachen bei („dritte säule" der europäischen union), wozuauch die verwaltung der eu-außengrenzen gehört.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다