검색어: глаголю (우크라이나어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Ukrainian

Spanish

정보

Ukrainian

глаголю

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

우크라이나어

스페인어

정보

우크라이나어

Рече їй Ісус: Се я, що глаголю тобі.

스페인어

jesús le dijo: --yo soy, el que habla contigo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

А що я правду глаголю, не віруєте менї.

스페인어

pero a mí, porque os digo la verdad, no me creéis

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Що ж я вам глаголю, усім глаголю: Пильнуйте.

스페인어

lo que a vosotros digo, a todos digo: ¡velad

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Яко мудрим глаголю; судіть, що я глаголю:

스페인어

como a sensatos os hablo; juzgad vosotros lo que digo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Се ж глаголю, щоб хто не обманив вас у суперечках,

스페인어

digo esto para que nadie os engañe con falsos argumentos persuasivos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Я ж вам глаголю: Що тут єсть більший од церкви.

스페인어

pero os digo que uno mayor que el templo está aquí

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Тільки глаголю вам, що й видїли мене, та й не віруєте.

스페인어

pero os he dicho que me habéis visto, y no creéis

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

По правдї глаголю вам, що над усїм достатком своїм поставить його.

스페인어

en verdad os digo que le pondrá sobre todos sus bienes

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Тайна се велика, я ж глаголю що до Христа і до церкви.

스페인어

grande es este misterio, pero lo digo respecto de cristo y de la iglesia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Глаголю тобі, не вийдеш звідтіля, доки й останнього мідяка не віддаси.

스페인어

te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado la última blanca

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Я же не від чоловіка сьвідченне приймаю, а глаголю се, щоб ви спаслись.

스페인어

pero yo no recibo el testimonio de parte del hombre; más bien, digo esto para que vosotros seáis salvos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Зрозумій, що глаголю; а Господь нехай дасть тобі розум у всьому.

스페인어

considera bien lo que digo, pues el señor te dará entendimiento en todo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Глаголю ж нежонатим та вдовицям: Добре їм, коли зістануть ся, як і я.

스페인어

digo, pues, a los no casados y a las viudas que les sería bueno si se quedasen como yo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

глаголю бо вам: Що не пити му вже від плоду винограднього, доки царство Боже прийде.

스페인어

porque os digo que desde ahora no beberé más del fruto de la vid hasta que venga el reino de dios

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Хто з вас докорить менї за гріх? Коли ас правду глаголю, чому ви не віруєте менї?

스페인어

¿quién de vosotros me halla culpable de pecado? y si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

розслабленому:) Тобі глаголю: Устань, і, взявши постїль твою, йди до дому твого.

스페인어

pero para que sepáis que el hijo del hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados, --dijo al paralítico--: a ti te digo: ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Знов же глаголю вам: Легше верблюдові кріз ушко голки пройти, ніж багатому в царство Боже ввійти.

스페인어

otra vez os digo que le es más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja, que a un rico entrar en el reino de dios

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Ісус же рече до учеників своїх: Істино глаголю вам: Що тяжко багатому ввійти в царство небесне.

스페인어

entonces jesús dijo a sus discípulos: --de cierto os digo, que difícilmente entrará el rico en el reino de los cielos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

На сором вам глаголю: Хиба нема між вами й одного мудрого, котрий зміг би розсудити між братами своїми?

스페인어

para avergonzaros lo digo. pues, ¿qué? ¿no hay entre vosotros ni un solo sabio que pueda juzgar entre sus hermanos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Істино, істино глаголю вам: Хто не ввіходить дверима в кошару, а перелазить де инде, той злодїй і розбійник.

스페인어

"de cierto, de cierto os digo que el que no entra al redil de las ovejas por la puerta, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y asaltante

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,881,546 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인