전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bu ngeen di dugg ci kër nag, nuyooleen.
men når i gå ind i huset, da hilser det;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mu dugg ca kër sakariya, daldi nuyu elisabet.
og hun kom ind i sakarias's hus og hilste elisabeth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu ñu dugg cig gaal, dem ca bérab bu wéet.
og de droge bort i skibet til et øde sted afsides.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu ñu dugg ca gaal ga, te ngelaw li ne tekk.
og da de stege op i skibet, lagde vinden sig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi loolu amee yeesu jóge foofa, dugg ci seen jàngu,
og han gik videre derfra og kom ind i deres synagoge.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi loolu amee yeesu dugg cig gaal, jàll dex ga, dellu dëkkam.
og han gik om bord i et skib og for over og kom til sin egen by.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kër gu ngeen dugg, dal-leen fa, ba kera ngeen di fa jóge.
og hvor i komme ind i et hus, der skulle i blive og derfra drage bort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi yeesu di dugg ci gaal gi, ki rab ya jàppoon ñaan yeesu, ngir ànd ak moom.
og da han gik om bord i skibet, bad den, som havde været besat, ham om, at han måtte være hos ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ñu dugg ci bàmmeel bi, gis ca ndeyjoor waxambaane wu sol mbubb mu weex, ñu daldi tiit.
og da de kom ind i graven, så de en yngling sidde ved den højre side, iført et hvidt klædebon, og de forfærdedes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
giléem jaar ci bën-bënu pusa moo gën a yomb boroom alal dugg ci nguuru yàlla.»
thi det er lettere for en kamel at gå igennem et nåleøje end for en rig at gå ind i guds rige."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bi ñu agsee nag ci wetu diiwaanu misi, ñuy jéem a dugg diiwaanu bitini, waaye xelum yeesu mayuleen ko.
da de nu kom hen imod mysien, forsøgte de at drage til bithynien; og jesu Ånd tilstedte dem det ikke.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dugg ca taax ma, daldi ne yeesu: «foo jóge?» waaye yeesu tontuwu ko.
og han gik ind igen i borgen og siger til jesus: "hvorfra er du?" men jesus gav ham intet svar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
«buleen dajale alal ci àddina, fu ko max ak xomaag di yàqe, ak fu sàcc di dugg, jot ko.
samler eder ikke skatte på jorden, hvor møl og rust fortære, og hvor tyve bryde ind og stjæle;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kon nag bàkkaar ci kenn nit la jaar, dugg ci àddina, indaale fi dee, te dee daldi law ci nit ñépp, ndaxte ñépp a bàkkaar.
derfor, ligesom synden kom ind i verden ved eet menneske, og døden ved synden, og døden således trængte igennem til alle mennesker, efterdi de syndede alle
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dangeen ne it: “ku giñe saraxalukaay bi ci kër yàlla gi, ngiñ li duggul, waaye ku giñ ci sarax si ci kawam, dugg na.”
fremdeles: den, som sværger ved alteret, det er intet; men den, som sværger ved gaven derpå, han er forpligtet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: