전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Ñu am ca bànneex bu réy, dig ko xaalis.
und sie wurden froh und gelobten ihm geld zu geben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
buleen dajale wurus, xaalis mbaa xànjar ci seeni maxtume.
ihr sollt nicht gold noch silber noch erz in euren gürteln haben,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.
der mietling aber flieht; denn er ist ein mietling und achtet der schafe nicht.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
buleen yor xaalis walla mbuus walla ay dàll. buleen nuyu kenn ci yoon wi.
tragt keinen beutel noch tasche noch schuhe und grüßet niemand auf der straße.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
moom nag jaay na tool, ba mu moom, indi xaalis ba, teg ko ci loxoy ndaw ya.
der hatte einen acker und verkaufte ihn und brachte das geld und legte es zu der apostel füßen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ku tabax ci kaw fondamaa bi, wurus, xaalis, per, dénk, gittax walla boob,
so aber jemand auf diesen grund baut gold, silber, edle steine, holz, heu, stoppeln,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ñu daldi diisoo nag, jënd ca xaalis ba toolu defarkatu ndaa ya, ngir di fa suul doxandéem ya.
sie hielten aber einen rat und kauften den töpfersacker darum zum begräbnis der pilger.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
su ma dikkee, dinaa dénk seen xaalis ñi ngeen tànn, yónni leen yerusalem, boole ko ak bataaxal.
wenn ich aber gekommen bin, so will ich die, welche ihr dafür anseht, mit briefen senden, daß sie hinbringen eure wohltat gen jerusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wottukat ya nag fab xaalis ba, def la ñu leen santoon. te nettali boobu siiw na ci yawut yi ba bésu tey.
und sie nahmen das geld und taten, wie sie gelehrt waren. solches ist eine gemeine rede geworden bei den juden bis auf den heutigen tag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fekk yaakaaroon na it ne, pool dina ko jox xaalis; kon mu di ko faral a woolu, ngir waxtaan ak moom.
er hoffte aber daneben, daß ihm von paulus sollte geld gegeben werden, daß er ihn losgäbe; darum er ihn auch oft fordern ließ und besprach sich mit ihm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ñoom ñépp dañu sàkku ci seen barele, waaye moom dafa sàkku ci néewleem, ba joxe xaalis bi mu waroon a dunde.»
denn diese alle haben aus ihrem Überfluß eingelegt zu dem opfer gottes; sie aber hat von ihrer armut alle ihre nahrung, die sie hatte, eingelegt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi loolu amee yeesu dugg ca kër yàlla ga, dàq ñépp ña fay jaay ak ña fay jënd. mu daaneel taabali weccikatu xaalis ya ak tooguy jaaykati pitax ya,
und jesus ging zum tempel gottes hinein und trieb heraus alle verkäufer und käufer im tempel und stieß um der wechsler tische und die stühle der taubenkrämer
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dégluleen, jooyi xaalis bi ngeen sàcce ci gubkat, yi leen doon liggéeyal, ak yuuxi góobkat yi, dugg nañu ci noppi yàlla aji kàttan ji.
siehe, der arbeiter lohn, die euer land eingeerntet haben, der von euch abgebrochen ist, der schreit, und das rufen der ernter ist gekommen vor die ohren des herrn zebaoth.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi ñu eggee yerusalem, yeesu dugg ci kër yàlla gi, daldi dàq ñi fay jaay ak ñi fay jënd. mu daaneel taabali weccikatu xaalis yi ak tooguy jaaykati pitax yi,
und sie kamen gen jerusalem. und jesus ging in den tempel, fing an und trieb aus die verkäufer und käufer in dem tempel; und die tische der wechsler und die stühle der taubenkrämer stieß er um,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mu ne leen: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara, du yet mbaa mbuus mbaa mburu mbaa xaalis. buleen yor it ñaari turki.
und sprach zu ihnen: ihr sollt nichts mit euch nehmen auf den weg, weder stab noch tasche noch brot noch geld; es soll auch einer nicht zwei röcke haben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeesu ne ko: «da fee amoon ñaari nit ñu ameel bor benn leblekat. kenn kaa ngi ko ameel téeméeri junni ci xaalis, ki ci des fukki junni.
es hatte ein gläubiger zwei schuldner. einer war schuldig fünfhundert groschen, der andere fünfzig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
léegi nag dégluleen, yéen ñiy wax ne: «tey walla ëllëg dinanu dem ca dëkk sàngam, def fa at, di fa sàkku xaalis ci jula.»
wohlan nun, die ihr sagt: heute oder morgen wollen wir gehen in die oder die stadt und wollen ein jahr da liegen und handel treiben und gewinnen;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mu digal leen nii: «bu ngeen di dem, buleen yóbbaale dara; du mburu mbaa mbuus mbaa xaalis ci seeni maxtume, waaye yemleen ci aw yet rekk.
und gebot ihnen, daß sie nichts bei sich trügen auf dem wege denn allein einen stab, keine tasche, kein brot, kein geld im gürtel,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi bët setee, mu génne ñaari poseti xaalis, jox ko boroom kër ga ne ko: “nanga topptoo nit kooku. bés bu ma fi jaaraatee, dinaa la fey, man ci sama bopp, lépp loo ci dolli ci xaalis.”»
des anderen tages reiste er und zog heraus zwei groschen und gab sie dem wirte und sprach zu ihm: pflege sein; und so du was mehr wirst dartun, will ich dir's bezahlen, wenn ich wiederkomme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: