전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yaw mi sa ngëm yolomul ndax man, barkeel nga.»
bienaventurado es el que no toma ofensa en mí
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yéen ñi xiif te mar njub, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.
"bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque ellos serán saciados
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
noonu yeesu leewu leen, teg leen ay loxoom, barkeel leen.
entonces tomándolos en los brazos, puso las manos sobre ellos y los bendijo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ki boroom bi sëful ay bàkkaaram,kooka ku barkeel la.»
bienaventurado el hombre a quien el señor jamás le tomará en cuenta su pecado
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yéen ñi am xol bu sell, barkeel ngeen,ndax dingeen gis yàlla.
"bienaventurados los de limpio corazón, porque ellos verán a dios
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kiy barkeel a gën a màgg ki ñuy barkeel, loolu amu ci benn werante.
indiscutiblemente, el que es menor es bendecido por el mayor
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yéen ñiy wut jàmm, barkeel ngeen,ndax dees na leen tudde doomi yàlla.
"bienaventurados los que hacen la paz, porque ellos serán llamados hijos de dios
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
te it ngëm moo tax ba isaaxa barkeel yanqóoba ak esawu, di wax ci mbirum yëf yiy ñëw.
por la fe isaac bendijo a jacob y a esaú respecto al porvenir
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
«waaye yéen barkeel ngeen, ndaxte seeni bët a ngi gis te seeni nopp di dégg!
pero ¡bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mu ne:«Ñi ñu baal seen jàdd yoon,te seeni bàkkaar far ci kanam yàlla,ñu barkeel lañu.
diciendo: bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
barkeel ngeen, bu leen nit ñi bañee, di leen dàq ak a saaga, di sib seen tur ngir doomu nit ki.
"bienaventurados sois cuando los hombres os aborrecen, cuando os apartan de sí y os vituperan, y desechan vuestro nombre como si fuera malo, por causa del hijo del hombre
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ndaxte fàttaliku na ma,man jaamam bu woyof bi.gannaawsi tey, niti jamono yéppdinañu ma wooye ki ñu barkeel,
porque ha mirado la bajeza de su sierva. he aquí, pues, desde ahora me tendrán por bienaventurada todas las generaciones
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
barkeel ngeen, yaw miy jàng ak yéen ñiy déglu wax yii jóge ca yàlla, te di sàmm li ñu ci bind, ndaxte waxtu wi jege na.
bienaventurado el que lee y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas escritas en ella, porque el tiempo está cerca
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yàlla feeñal na ndawam, jëkk koo yebal ci yéen, ngir barkeel leen, ci woññi leen kenn ku nekk ci say bàkkaar.»
y después de levantar a su siervo, dios lo envió primero a vosotros, para bendeciros al convertirse cada uno de su maldad
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.
y alzando él los ojos hacia sus discípulos, decía: "bienaventurados vosotros los pobres, porque vuestro es el reino de dios
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ku la def lu bon mbaa mu saaga la, bul feyyu, waaye ñaanal ko lu baax; ndaxte ci loolu la leen yàlla woo, ngir barkeel leen.
no devolváis mal por mal, ni maldición por maldición, sino por el contrario, bendecid; pues para esto habéis sido llamados, para que heredéis bendición
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi mu déggee wax yooyu, kenn ca gan ya ne yeesu: «kiy lekk ci ñam, yi yàlla di joxe ci nguuram, barkeel nga!»
al oír esto, uno de los que estaban sentados juntos a la mesa le dijo: --¡bienaventurado el que coma pan en el reino de dios
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeesu tontu ko: «barkeel ñeel na la, simoŋ doomu yunus, ndaxte du nit moo la xamal lii, waaye sama baay bi nekk ci kaw.
entonces jesús respondió y le dijo: --bienaventurado eres, simón hijo de jonás, porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi padre que está en los cielos
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye kuy gëstu yoonu yàlla, wi mat tey goreel --waxuma ki dégg, ba noppi fàtte, waaye kiy jëfe ndigal — kooku barkeel na ci kaw jëfam.
pero el que presta atención a la perfecta ley de la libertad y que persevera en ella, sin ser oidor olvidadizo sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ci lépp won naa leen royukaay, ci li nu war a dimbali ñi néew doole te fàttaliku li yeesu boroom bi wax moom ci boppam ne: “joxe moo gën a barkeel nangu.”»
en todo os he demostrado que trabajando así es necesario apoyar a los débiles, y tener presente las palabras del señor jesús, que dijo: 'más bienaventurado es dar que recibir.'
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: