전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tey jariñoo jot gi, ndaxte nu ngi ci jamono ju bon.
elacxetante la tempon, cxar malbonaj estas la tagoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ca jamono jooja yaxya feeñoon na, di waare ca màndiŋu yude.
en tiuj tagoj venis johano, la baptisto, predikante en la dezerto de judujo,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy te loolu lépp amul.
vere mi diras al vi:cxi tiu generacio ne forpasos, gxis cxio tio plenumigxos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy, te loolu lépp amul.
vere mi diras al vi:cxi tiu generacio ne forpasos, antaux ol cxio tio farigxos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
li dale ci saa soosa nag yudaa di fexe jamono ju mu leen man a jébbal yeesu.
kaj de tiam li sercxis okazon, por transdoni lin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ca jamono jooja buur bu mag bu ñuy wax ogust joxe ndigal ne, na ñépp binduji.
kaj en tiuj tagoj eliris dekreto de cezaro auxgusto, ke la tuta mondo estu registrita.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ca jamono jooja erodd buur ba jàppoon na ay nit ci mbooloom ñi gëm, ngir fitnaal leen.
kaj cxirkaux tiu tempo la regxo herodo etendis siajn manojn, por premi iujn el la eklezianoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
moo yelloo ndamul mbooloom ñi gëm jamonoy jamono ba fàww, jaar ci kirist yeesu. amiin.
estu gloro en la eklezio kaj en kristo jesuo gxis cxiuj generacioj por cxiam kaj eterne. amen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yàlla xamoon na ko, ba àddina sosoogul, waaye léegi ci mujug jamono feeñal na ko ndax yéen
kiu estis antauxdifinita antaux la fondo de la mondo, sed elmontrita en la fino de la tempoj pro vi,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yosiyas jur yekoñas ak i doomi baayam ca jamono, ja ñu defe yawut ya jaam, yóbbu leen babilon.
kaj al josxija naskigxis jehxonja kaj liaj fratoj, je la tempo de la translogxigxo en babelon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
suufeel-leen seen bopp kon ci ron loxob yàlla bu am kàttan, ngir mu yékkati leen ci jamono ju ko soob.
humiligu vin do sub la potencan manon de dio, por ke li altigu vin gxustatempe;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
«bu ngeen gisee ay xarekat wër dëkku yerusalem, xamleen ne jamono, ji ñu koy yàq, agsi na.
sed kiam vi vidos jerusalemon cxirkauxitan de armeoj, tiam sciu, ke gxia ruinigxo alproksimigxis.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu ba fu jamono yem, dina lañal fi sunu kanam yiwam wu réy wi xel mënta takk, jaar ci baaxaay gi mu nu won ci kirist yeesu.
por montri en la mondagxoj estontaj la superabundan ricxecon de sia graco en korfavoro al ni en kristo jesuo:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maa ngi leen koy wax: ca jamono jooju, ñaar dinañu bokk a tëdd guddi, dees na yóbbu kenn ki, bàyyi ka ca des.
mi diras al vi:en tiu nokto estos du viroj sur unu lito; unu estos prenita, kaj la alia lasita.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu dingeen am xol bu laab bu àndul ak ŋàññ, di guney yàlla yu amul sikk ci biir jamono ju yàqu te rëb. dangeen di leer ci seen biir ni weer ci àddina si,
por ke vi estu senkulpaj kaj simplaj, filoj de dio, neriprocxindaj, meze de perversa kaj malhonesta generacio, inter kiuj vi brilas kiel lumiloj en la mondo,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bu ngeen déggee ay xare ak ay réew yu jóg, wottuleen a tiit, ndaxte fàww yooyule jëkk a am. waaye taxul mujug jamono daldi taxaw.»
kaj kiam vi auxdos pri militoj kaj tumultoj, ne terurigxu; cxar tio devas okazi unue, sed ne tuj estos la fino.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye ci mujug jamono jii nu tollu, yàlla wax na ak nun jaarale ko ci doom ji. doomam jooju la yàlla jagleel lépp, te ci moom la yàlla jaar, sàkk àddina.
en tiuj lastaj tagoj parolis al ni en filo, kiun li nomis heredanto de cxio, per kiu ankaux li faris la mondagxojn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye jamono ju juróom-ñaareelu malaaka ma wolee ci liitam, ndogalu yàlla dina mat, ni mu ko waxe woon ay jaamam, yonent yi.»
sed en la tagoj de la vocxo de la sepa angxelo, kiam li tuj trumpetos, tiam finigxos la mistero de dio, kiel li evangeliis al siaj servistoj, la profetoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
naka la mbooloo may gën a takku, yeesu ne: «niti jamono jii dañoo bon. Ñu ngi laaj firnde, waaye duñu jot genn firnde gu dul firndeg yunus.
kaj kiam la homamaso kolektigxis al li, li ekparolis, dirante:cxi tiu generacio estas malbona generacio; gxi sercxas signon, kaj signo ne estos donita al gxi, krom la signo de jona.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye yeesu binni ci xolam ne leen: «lu tax niti jamono jii di laaj kéemaan? ci dëgg maa ngi leen koy wax, duñu jot genn kéemaan.»
kaj forte gxeminte en sia spirito, li diris:kial cxi tiu generacio sercxas signon? vere, mi diras al vi:nenia signo estos donita al cxi tiu generacio.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: