검색어: képp (월로프어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

월로프어

일본어

정보

월로프어

fa la yeesu di àttee ni ku jub képp ku ko gëm.

일본어

信じる者はもれなく、イエスによって義とされるのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp ku nangu seedeem nangu nga ne yàlla, dëgg lay wax.

일본어

しかし、そのあかしを受けいれる者は、神がまことであることを、たしかに認めたのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp ku déggalul yonent boobu, dees na la far ci xeet wi.”

일본어

彼に聞きしたがわない者は、みな民の中から滅ぼし去られるであろう』。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp ku la ñaan, may ko, te ku nangu say yëf, bu ko ko laaj.

일본어

あなたに求める者には与えてやり、あなたの持ち物を奪う者からは取りもどそうとするな。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp ku ñëw ci man, di dégg samay wax te di ko jëfe, ma won leen nu muy mel.

일본어

わたしのもとにきて、わたしの言葉を聞いて行う者が、何に似ているか、あなたがたに教えよう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp kuy nàmp, ab xale nga ba tey. jëfeegoo njàngale, mi jëm ci wàllu njubte.

일본어

すべて乳を飲んでいる者は、幼な子なのだから、義の言葉を味わうことができない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

gannaaw xam ngeen ne ku jub la, dingeen xam it ne, képp kuy def lu jub juddu nga ci moom.

일본어

彼の義なるかたであることがわかれば、義を行う者はみな彼から生れたものであることを、知るであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

mbind mi dafa wax ne: «képp ku ko gëm, sa yaakaar du tas mukk.»

일본어

聖書は、「すべて彼を信じる者は、失望に終ることがない」と言っている。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

képp ku bañ sa mbokk, reykat nga; te xam ngeen ne, ku rey nit amuloo dund gu dul jeex.

일본어

あなたがたが知っているとおり、すべて兄弟を憎む者は人殺しであり、人殺しはすべて、そのうちに永遠のいのちをとどめてはいない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te indaale na fii sax sañ-sañ bu jóge ci saraxalekat yu mag ya, ngir yeew képp kuy tudd saw tur.»

일본어

そして彼はここでも、御名をとなえる者たちをみな捕縛する権を、祭司長たちから得てきているのです」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

ndax ñépp a yem ci kanam yàlla, muy yawut mbaa ku dul yawut, ndax kenn rekk mooy sunu boroom nun ñépp, te ku yéwén la ci képp ku koy ñaan.

일본어

ユダヤ人とギリシヤ人との差別はない。同一の主が万民の主であって、彼を呼び求めるすべての人を豊かに恵んで下さるからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

«képp ku ñëw ci man te gënalu ma ko baayam, yaayam, jabaram, ay doomam, ay magam ak ay rakkam, walla sax bakkanam, du man a nekk sama taalibe.

일본어

「だれでも、父、母、妻、子、兄弟、姉妹、さらに自分の命までも捨てて、わたしのもとに来るのでなければ、わたしの弟子となることはできない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,043,680,830 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인