전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
su aajoo ma demal sama bopp, kon dinañu ànd ak man.
mas, se valer a pena que eu também vá, irão comigo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yeesu ne ko: «demal woowi sa jëkkër te ñëw.»
disse-lhe jesus: vai, chama o teu marido e vem cá.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yeesu ne ko: «soxna si, sa ngëm faj na la. demal ci jàmm.»
disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
waaye yeesu ne jigéen ja: «sa ngëm musal na la. demal ci jàmm.»
jesus, porém, disse � mulher: a tua fé te salvou; vai-te em paz.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ci kaw loolu yeesu ne ko: «ndax wax jooju demal ci jàmm, rab wa génn na sa doom.»
então ele lhe disse: por essa palavra, vai; o demônio já saiu de tua filha.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
yeesu ne ko: «demal, sa doom dina dund.» kilifa ga gëm la ko yeesu wax, daldi dem.
respondeu-lhe jesus: vai, o teu filho vive. e o homem creu na palavra que jesus lhe dissera, e partiu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
mu tontu ko ne: «bàyyil ñi dee, ñu suul seeni néew. yaw demal, yégle nguuru yàlla.»
replicou-lhe jesus: deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos; tu, porém, vai e anuncia o reino de deus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
«te lii itam, bu sa mbokk defee bàkkaar, demal yedd ko, yéen ñaar rekk. bu la dégloo, kon gindi nga sa mbokk.
ora, se teu irmão pecar, vai, e repreende-o entre ti e ele só; se te ouvir, terás ganho teu irmão;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nee na:“demal ci xeet wii ne leen:‘dingeen déglu bu baaxwaaye dungeen xam dara;di xool bu baax waaye dungeen gis dara.’
dizendo: vai a este povo e dize: ouvindo, ouvireis, e de maneira nenhuma entendereis; e vendo, vereis, e de maneira nenhuma percebereis.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
noonu yeesu ne ko: «demal ci jàmm. sa ngëm faj na la.» ci saa si gumba gi gis, daldi topp yeesu ci yoon wi.
disse-lhe jesus: vai, a tua fé te salvou. e imediatamente recuperou a vista, e foi seguindo pelo caminho.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
«demal sëlmu ci bëtu silowe.» silowe mi ngi tekki «yónni nañu ko.» gumba ga daldi dem sëlmuji, dellusi di gis.
e disse-lhe: vai, lava-te no tanque de siloé (que significa enviado). e ele foi, lavou-se, e voltou vendo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
«surga ba dellu ca njaatigeem nettali ko loolu lépp. noonu boroom kër ga mer, daldi ne surga ba: “demal gaaw ca pénc ya ak ca mbedd ya ca dëkk ba, te indil ma fii néew doole yi, ñu làggi ñi, gumba yi ak lafañ yi.”
voltou o servo e contou tudo isto a seu senhor: então o dono da casa, indignado, disse a seu servo: sai depressa para as ruas e becos da cidade e traze aqui os pobres, os aleijados, os cegos e os coxos.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: